1. Introduzione
1.1 Product Overview
The Swann Add-On PIR Alert Sensor (SWADS-ALSEN1-GL) is designed to expand your existing Swann wireless alert system. This sensor detects motion and transmits a signal to a compatible Swann Receiver Unit, providing additional security coverage for your home or business. It is an ideal solution for monitoring various locations such as entrances, doorways, driveways, and garages.
Image 1.1: Swann Add-On PIR Alert Sensor (SWADS-ALSEN1-GL). This image shows the compact, white motion detector unit.
1.2 Funzioni chjave
- Cumpatibilità: Designed to combine with Swann Home Doorbell Kit, Home Doorway Alert Kit, Gate Alert Kit, or Driveway Alert Kit.
- Installazione faciule: Connects in minutes with simple mounting and pairing to a base Receiver Unit.
- Operazione wireless: Operates wirelessly, requiring 3 x AAA batteries (not included).
- Placement flexible: Suitable for various locations including entrances, doorways, driveways, garages, shops, restaurants, cafes, reception areas, and lobbies.
- Long Range Wireless: Transmits signals up to 200 ft (60m) from the sensor to a Receiver Unit.
- Rilevazione di muvimentu: Detects motion up to 40 ft (12m) away.
- Disegnu resistente à l'intemperie: Suitable for both indoor and outdoor monitoring, including driveways and other outdoor locations.
2. Cuntenutu di u pacchettu
Please ensure all items are present in the package before proceeding with installation.
- 1 x Swann Add-On PIR Alert Sensor (SWADS-ALSEN1-GL)
- 1 x Mounting Bracket with adjustable angle pivot joints
- Viti di montaggio è tasselli murali
- Adesivi antifurti
- Manuale d'istruzzioni (stu documentu)
3. Setup
3.1 Installazione di batterie
- Locate the battery compartment on the back of the PIR Alert Sensor.
- Aprite a tappa di u compartimentu di a batteria.
- Inserite 3 batterie AAA, assicurendu a polarità curretta (+/-). Batterie ùn sò micca incluse.
- Chiudere in modu sicuru u coperchiu di u compartimentu di a batteria.
3.2 Muntà u Sensor
The sensor is designed for wall mounting. Choose a location that provides optimal motion detection coverage and is within the wireless range of your Receiver Unit.
- Select a suitable mounting location. Consider the desired detection area and potential obstructions.
- Use the mounting bracket as a template to mark the screw holes on the wall.
- Drill pilot holes if necessary and insert wall plugs for drywall or masonry.
- Fissate u supportu di muntatura à u muru cù e viti furnite.
- Attach the PIR Alert Sensor to the mounting bracket. The adjustable angle pivot joints allow you to direct the sensor for optimal coverage.
- Ensure the sensor is firmly attached and positioned correctly.
3.3 Pairing with a Receiver Unit
This Add-On Sensor must be paired with a compatible Swann Receiver Unit (e.g., from a Swann Home Doorbell Kit, Home Doorway Alert Kit, Gate Alert Kit, or Driveway Alert Kit).
- Refer to the instruction manual of your specific Swann Receiver Unit for detailed pairing instructions.
- Typically, this involves putting the Receiver Unit into a pairing mode.
- Once the Receiver Unit is in pairing mode, activate the PIR Alert Sensor (often by pressing a button or triggering motion).
- The Receiver Unit should indicate successful pairing (e.g., with a sound or light indicator).
- Test the sensor by walking through its detection zone to confirm it triggers the Receiver Unit.
4. Operating Instructions
4.1 Detezzione di u muvimentu
The PIR (Passive Infrared) sensor detects changes in infrared radiation, which is emitted by moving objects such as people or large animals. The sensor has a detection range of up to 40 ft (12m).
- When motion is detected within its field of view, the sensor will send a wireless signal to the paired Receiver Unit.
- The Receiver Unit will then alert you according to its settings (e.g., sound an alarm, flash lights).
4.2 Comunicazione Wireless
The sensor communicates wirelessly with the Receiver Unit over a distance of up to 200 ft (60m) in open areas. Environmental factors such as walls, large metal objects, and other wireless devices can reduce this range.
4.3 Cunsiderazioni di piazzamentu
- Angulu Ottimale: Position the sensor to detect motion across its field of view rather than directly towards it for best results.
- Evite l'ostruzzioni: Ensure there are no large objects, trees, or bushes that could block the sensor's view or cause false alarms due to movement.
- Fattori ambientali: While weatherproof, avoid direct exposure to extreme weather conditions if possible to prolong product life. Do not aim directly at heat sources or reflective surfaces.
- Interferenza: Keep the sensor away from strong electromagnetic fields or other wireless devices that might cause interference.
5. Mantenimentu
5.1 Sustituzione di batterie
When the batteries are low, the sensor's performance may degrade, or the Receiver Unit may indicate a low battery status. Replace batteries promptly to ensure continuous operation.
- Aprite u compartimentu di a batteria cum'è descrittu in a Sezione 3.1.
- Eliminate e vechje batterie AAA.
- Insert 3 new AAA batteries, observing correct polarity.
- Chiudere a tappa di u compartimentu di a batteria.
- Smaltite e batterie vechje secondu e regulazioni lucali.
5.2 Pulizia
A pulizia regulare aiuta à mantene u rendiment ottimali.
- Use a soft, dry cloth to wipe the exterior of the sensor.
- Ùn aduprate micca prudutti chimichi aggressivi, detergenti abrasivi o solventi.
- Ensure the PIR lens is clean and free from dust or smudges.
6. Risoluzione di prublemi
6.1 U sensore ùn rileva micca u muvimentu
- Verificate e batterie: Assicuratevi chì e batterie sianu installate currettamente è micca scariche. Rimpiazzatele se necessariu.
- Verificà l'accoppiamentu: Confirm the sensor is properly paired with your Receiver Unit. Re-pair if needed (refer to Section 3.3).
- Ostaculi: Check for any objects blocking the sensor's field of view.
- Placement: Adjust the sensor's angle and position to ensure motion crosses its detection zone.
- Gamma: Ensure the sensor is within the effective wireless range of the Receiver Unit.
6.2 Falsi Allarmi
- Fattori ambientali: Wind blowing trees, bushes, or other objects can trigger the sensor. Reposition the sensor to avoid such areas.
- Fonti di calore: Direct sunlight, heating vents, or other heat sources can cause false triggers.
- Picculi animali: While designed for larger motion, very close proximity of small animals might trigger the sensor. Adjust placement or angle.
- Interferenza: Other wireless devices or strong electromagnetic fields might cause false triggers. Move the sensor or interfering devices.
6.3 Poor Wireless Range
- Ostaculi: Walls (especially thick or metal-reinforced), large appliances, or other structures can reduce wireless range.
- Interferenza: Other wireless devices (Wi-Fi routers, cordless phones) operating on similar frequencies can cause interference.
- Trasferite: Try moving the sensor or the Receiver Unit closer to each other, or to a location with fewer obstructions.
- Livellu di batteria: Low batteries can affect transmission strength. Replace batteries if necessary.
7. Specificazioni
| Numero di mudellu | SWADS-ALSEN1-GL |
| Marca | Swann |
| Culore | Biancu |
| Fonte d'energia | 3 x Batterie AAA (micca incluse) |
| Gamma di rilevazione di muvimentu | Finu à 40 ft (12 m) |
| Gamma di trasmissione wireless | Finu à 200 ft (60 m) |
| Tipu di muntatura | Muntu à u muru |
| Dimensioni di u produttu (L x W x H) | 4.7 x 1.9 x 0.9 inch (11.9 x 4.8 x 2.3 cm) |
| Pesu di l'articulu | 4 once (0.25 lbs) |
| Cumpunenti inclusi | Alert Sensor, Mounting Bracket, Mounting Screws & Wall Plugs, Theft Deterrent Stickers |
8. Garanzia è Support
For warranty information, technical support, or further assistance with your Swann Add-On PIR Alert Sensor, please refer to the official Swann website or contact Swann customer support directly. Details can typically be found on the manufacturer's packaging or websitu.
Websitu: www.swann.com