1. Introduzione
Thank you for choosing the Baseus Encok S06 Magnetic Bluetooth In-Ear Earphones. This manual provides essential information for the proper setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your new earphones. Please read this manual thoroughly before use to ensure optimal performance and longevity of the product.
The Baseus Encok S06 features a dual battery design for extended playback, Bluetooth 4.1 for stable connectivity, and a magnetic design for convenient storage. It includes an in-built microphone with CVC Noise Suppression and a 3-button remote for easy control of music and calls.

Image 1.1: Overview of the Baseus Encok S06 Earphones.
This image displays the complete Baseus Encok S06 earphones, highlighting their in-ear design, magnetic earbuds, and the inline control module. The black color and sleek design are visible.
2. Ciò chì hè in a scatula
Upon unboxing your Baseus Encok S06 earphones, please verify that all the following components are present:
- Baseus Encok S06 Earphones
- Ear-hooks (various sizes)
- Ear-muffs (small and big sizes)
- Cavu di carica (Micro USB)

Imagine 2.1: Cuntenutu di l'imballu di u pruduttu.
This image shows all items included in the Baseus Encok S06 package: the earphones themselves, two pairs of ear-hooks, two pairs of ear-muffs (small and large), and a Micro USB charging cable.
3. Setup
3.1 Caricamentu di l'auricolari
Before first use, fully charge your earphones.
- Truvate u portu di carica nantu à u modulu di cuntrollu in linea.
- Connect the provided Micro USB charging cable to the port.
- Cunnette l'altra estremità di u cavu à una fonte d'alimentazione USB (per esempiu, una porta USB di l'urdinatore, un adattatore murale).
- The indicator light will show charging status (refer to product specific LED behavior, typically red for charging, blue/off for fully charged).
- A carica dura di solitu circa 1-2 ore per una carica cumpleta.
3.2 Accoppiamentu cù un dispositivu Bluetooth
To connect your earphones to a smartphone, tablet, or other Bluetooth-enabled device:
- Assicuratevi chì l'auricolari sianu spenti.
- Press and hold the multi-function button (usually the center button on the inline remote) for approximately 5-7 seconds until the indicator light flashes red and blue alternately. This indicates pairing mode.
- Nant'à u vostru dispusitivu, attivate Bluetooth è cercate novi dispusitivi.
- Select "Baseus Encok S06" (or similar name) from the list of available devices.
- Once connected, the indicator light on the earphones will typically flash blue slowly or turn off.
- Sè vi hè dumandatu una password, inserite "0000".
L'auricolari pruveranu automaticamente à ricunnettessi à l'ultimu dispositivu accoppiatu quandu sò stati accesi.
4. Operating Instructions
The Baseus Encok S06 features an intuitive 3-button inline remote for easy control.
| Pulsante / Azzione | Funzione |
|---|---|
| Buttone multifunzione (centru) |
|
| Pulsante Volume Up (+). |
|
| Buttone di Diminuzione di u Volume (-) |
|
The magnetic design allows the earbuds to snap together when not in use, preventing tangles and making them easy to wear around your neck.

Image 4.1: Close-up of the inline control module.
Questa imagine furnisce dettagli view of the Baseus Encok S06 earphones, specifically highlighting the inline control module with its three buttons and the magnetic earbuds.
5. Mantenimentu
Una manutenzione adatta assicura a longevità è e prestazioni ottimali di i vostri auricolari.
- Pulizia: Use a soft, dry, lint-free cloth to clean the earphones. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents. For ear tips, remove them and clean with a mild soap solution, then rinse thoroughly and dry completely before reattaching.
- Conservazione: When not in use, store the earphones in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. The magnetic design helps keep the cables tangle-free.
- Evita l'umidità: Do not expose the earphones to water or excessive moisture. While designed for daily use, they are not waterproof.
- Maneggiate cù cura: Avoid dropping the earphones or subjecting them to strong impacts. Do not pull on the cable excessively.
6. Risoluzione di prublemi
If you encounter issues with your Baseus Encok S06 earphones, refer to the following common solutions:
| Prublemu | Possibile Causa / Soluzione |
|---|---|
| Earphones won't turn on. |
|
| Ùn si pò micca accoppià cù u dispusitivu. |
|
| Nisun sonu o un vulume bassu. |
|
| A qualità di chjama hè scarsa. |
|
7. Specificazioni
| Feature | Detail |
|---|---|
| Nome di mudellu | ENCKS6 |
| Marca | Baseus |
| Tecnulugia di cunnessione | Wireless (Bluetooth) |
| Tecnulugia di cumunicazione wireless | Bluetooth 4.1 |
| Posizionamentu di l'arechja | In l'arechja |
| Fattore di forma | In l'arechja |
| Metudu di cuntrollu | Button (3-button inline remote) |
| Funzioni spiciali | Magnetic design, Built-in microphone with CVC Noise Suppression, Dual Battery |
| Pesu di l'articulu | 60 grammi |
8. Garanzia è Support
8.1 Garanzia infurmazione
Stu pruduttu vene cun a guaranzia di 6 mesi provided by the manufacturer from the date of purchase. Please retain your proof of purchase for warranty claims. The warranty covers manufacturing defects and malfunctions under normal use. It does not cover damage caused by misuse, accidents, unauthorized modifications, or normal wear and tear.
8.2 Assistenza Clienti
For further assistance, technical support, or warranty inquiries, please contact Baseus customer service through their official websitu o u rivenditore da quale avete acquistatu u pruduttu.
Impurtante: Do not attempt to disassemble or repair the earphones yourself, as this will void the warranty.