1. Introduzione
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your Universal 1 Din Retractable Car MP5 Player. This device features a 7-inch HD touch screen, supporting CarPlay, Android Auto, Bluetooth connectivity, FM radio, and various media playback options. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper function and safety.
2. Caratteristiche di u produttu
- Schermu tattile HD di 7 pollici: Universal retractable screen with instant response and no lag.
- Motorized Flip-Out Screen: Adjustable screen angle (60°-100°) for optimal viewing.
- CarPlay/Android Auto cablatu: Connect via USB to access phone functions like calls, navigation, video, and music.
- Link Mirror: Sync your Android/iPhone screen to the car player using the original USB cable.
- Carica rapida: Supports Type-C fast charging for compatible phones.
- Radio FM: Built-in FM radio receiver with 18 preset stations for music and news.
- Funzionalità Bluetooth: Hands-free calling, phonebook download, and Bluetooth music playback.
- Riproduzione Media: Supports high-capacity TF card and U disk for songs and movies.
- Controlu di u volante: Compatibile cù i cumandamenti di u volante esistenti per comodità.
- Display inversu: Supports connection to a reversing camera for enhanced safety.
- Ingressu AUX: Auxiliary audio input function.
- Modi di riproduzione multipli: U flash drive, AUX, and Bluetooth playback.
- EQ prédéfini : 6 equalizer presets including Jazz, Classic, Rock, Pop, Flat, and User-defined.

Overview of the Car Multimedia Player interface.
3. Setup Guide
3.1 Cuntenuti di u pacchettu
Prima di l'installazione, assicuratevi chì tutti i cumpunenti sò presenti:
- Car MP5 Player Unit
- Power Cord (ISO plug for power/speaker)
- User Manual (PDF available at Manuale d'uso PDF)

Player unit and included power cord.
3.2 Panel Description and Connections
Familiarize yourself with the front panel controls and rear connections before installation.

Detailed view of front panel controls and rear connection ports.
Cuntrolli di u pannellu frontale:
- MIC: Ingressu microfonu.
- CLK: Clock button.
- Next song / Previous song: Buttuni di navigazione.
- SET: buttone Settings.
- Casa: Torna à u screnu in casa.
- Pulsante di banda: For radio band selection.
- Portu TYPE-C: Per carica è trasferimentu di dati.
- MODE Function: Cycle through input modes.
- Portu TF: MicroSD/TF card slot.
- AUX: Ingressu audio ausiliariu.
- Port USB: USB input for media and connectivity.
- buttone di reset: Small button for factory reset (use a thin object to press).
- BT: buttone Bluetooth.
- Pausa/Play: Media playback control.
Cunnessioni à a parte posteriore:
- ISO plug Power/Speaker: Standard ISO connector for power and speaker wiring.
- L-OUT V-OUT1 CVBSIN: Left audio output, Video output 1, CVBS input.
- R-OUT V-OUT2 CAMIN: Right audio output, Video output 2, Reversing camera input.
- ANT : Radio antenna jack.
- Ingressu di microfonu esternu: For an external microphone.

Detailed rear connections for audio, video, camera, and antenna.
3.3 Passi di stallazione
- Preparazione: Scollegate u terminal negativu di a batteria di a vittura prima di inizià qualsiasi travagliu elettricu.
- Eliminate a vechja unità: Eliminate cù cura u vostru stereo di vittura esistente da u cruscottu.
- cablaggio: Connect the provided power cord (ISO plug) to your car's wiring harness. Ensure all connections (power, ground, speakers, antenna, camera, etc.) are secure and correctly matched. Refer to your vehicle's wiring diagram if necessary.
- Cunnessioni di prova: Before fully mounting, temporarily connect the unit and reconnect the car battery to test basic functions (power on, radio, sound).
- Muntamentu: Slide the MP5 player into the 1 Din slot in your dashboard. Secure it using the mounting brackets.
- Ajustamentu di u screnu: The motorized screen can be adjusted for optimal viewing angle (60°-100°).

Visual comparison of the dashboard before and after installation.
4. Operating Instructions
4.1 Funzionamentu di basa
- Accensione / spegnimentu: Appughjà u buttone di accensione (di solitu a manopola di u vulume) per accende o spegne l'unità.
- Controlu di u voluminu: Rotate the knob to adjust volume.
- Selezzione di modu: Press the MODE button to cycle through different input sources (Radio, USB, TF, AUX, Bluetooth, CarPlay/Android Auto).
- Ritrazione di u schermu: The screen is motorized. Use the appropriate button or on-screen control to retract or extend it. The angle can be adjusted between 60° and 100°.

Demonstration of the motorized screen's angle adjustment.
4.2 CarPlay è Android Auto
To use CarPlay or Android Auto, connect your smartphone to the player's USB port using your phone's original USB data cable.
- CarPlay: Once connected, CarPlay will automatically launch, allowing you to use navigation, make calls, send messages, and listen to music via your iPhone.

Wired CarPlay connection for iPhone users.
- Android Auto: Similarly, Android Auto will connect, providing access to Google Maps, music apps, and voice commands for Android devices.

Wired Android Auto connection for Android phone users.
4.3 Ligame Specchiu
Connect your phone via a USB data cable. The contents of your phone screen will be projected onto the car player's display.

Mirror Link functionality for displaying phone content.
4.4 Bluetooth (BT)
- Accoppiamentu: Go to the Bluetooth menu on the player. Enable Bluetooth on your phone and search for the player (e.g., 'CarBT'). Select it to pair.
- Chjama senza mani: Once paired, you can make and receive calls directly through the player. Your phonebook can be downloaded for easy access.
- Musica Bluetooth: Stream audio from your phone to the player wirelessly.

Funzionalità Bluetooth per chiamate a mani libere è streaming musicale.
4.5 Radio FM
- Scanning: Use the scan function to automatically search for and save available radio stations.
- Presets: Select from 18 preset stations for quick access to your favorite channels.

FM Radio interface with frequency display and controls.
4.6 Riproduzione multimediale (USB/TF/AUX)
- Carta USB/TF: Insert a USB drive into the USB port or a TF card into the TF slot. The player will automatically detect and play compatible audio/video files.
- Ingressu AUX: Connect an external audio device (e.g., MP3 player) to the AUX port using a 3.5mm audio cable. Select AUX mode to play audio from the connected device.

Support for USB, TF card, and AUX inputs for media playback.
4.7 Ajustamentu di l'equalizazione
Access the EQ settings to customize your audio experience. Choose from preset modes (Jazz, Classic, Rock, Pop, Flat) or create a user-defined setting.

Equalizer adjustment interface for sound customization.

Cumminatu view of FM Radio and EQ settings.
4.8 Interfaccia di carica
The unit includes a Type-C charging port to quickly charge your phone while driving.
5. Mantenimentu
- Pulizia di u screnu: Aduprate un pannu dolce è senza pelu per asciugà delicatamente u schermu tattile. Per e macchie ostinate, asciugate leggermente.ampLavate u pannu cù acqua o un detergente sicuru per u schermu. Evitate prudutti chimichi aggressivi o materiali abrasivi.
- Pulizia generale: Keep the unit's front panel and buttons free from dust and debris. Use a soft brush or compressed air for hard-to-reach areas.
- Evite temperature estreme: Ùn espone micca l'unità à u calore o à u fretu estremu, postu chì questu pò influenzà e so prestazioni è a so durata di vita.
- Gestione di Cable: Assicuratevi chì tutti i cavi sianu currettamente tracciati è fissati per impedisce danni o interferenze.
6. Risoluzione di prublemi
| Prublemu | Causa Possibile | Soluzione |
|---|---|---|
| L'unità ùn si accende micca | Incorrect wiring; Blown fuse; Car battery issue | Check power connections (ACC and B+ wires); Inspect car fuses; Verify car battery health. |
| Nisun sonu | Speaker wires disconnected; Volume too low; Incorrect audio source | Check speaker wiring; Increase volume; Select correct audio input mode. |
| Bluetooth ùn hè micca cunnessu | Bluetooth micca attivatu; U dispusitivu ùn hè micca in modu di accoppiamentu; Interferenza | Ensure Bluetooth is on for both devices; Put player in pairing mode; Try pairing in a different location. |
| CarPlay/Android Auto ùn funziona micca | Faulty USB cable; Phone software issue; Incorrect USB port | Use original, high-quality USB cable; Restart phone; Ensure connection to the correct USB port. |
| Settings reset after turning off car | Constant power (B+) wire not connected or faulty | Verify that the yellow B+ wire (constant 12V) is correctly connected to a constant power source in your vehicle. This wire maintains memory settings. |
| U schermu ùn si ritrae / ùn si estende micca | Obstruction; Motor malfunction; Power issue | Check for any physical obstructions; Ensure unit has stable power; Contact support if motor seems faulty. |
7. Specificazioni
| Feature | Detail |
|---|---|
| Dimensione Din | Unu Din |
| Size Display | 7 inch |
| Tipu di visualizazione | HD Touch Screen, Motorized Retractable |
| Ajustamentu di l'angulu di u schermu | 60°-100° |
| Funzioni spiciali | MP3 Player, CarPlay, Android Auto, Bluetooth, FM Radio, Mirror Link, AUX Input, USB/TF Card Support, Steering Wheel Control, Reversing Display, Type-C Fast Charging |
| Formatu di media digitale | Mp3, MP4 |
| Pesu di l'articulu | 0.9 kg |
| Origine | Cina continentale |
| Cumpatibilità | Universal for vehicles with a 1 Din slot |
8. Cunsiglii d'utilizatori
- Power Connection for Settings Retention: If your settings (like radio presets or EQ) reset every time you turn off your car, double-check the wiring. The yellow 'B+' wire needs a constant 12V power supply from your car's battery, even when the ignition is off, to retain memory. The red 'ACC' wire connects to a switched 12V supply that turns on/off with the ignition.
- Funzionamentu di u screnu: The screen is motorized and will extend/retract automatically or via a dedicated button. It is not a manual pull-out screen.
- Navigazione: This unit does not have built-in GPS. For navigation, use CarPlay or Android Auto by connecting your smartphone, which will utilize your phone's GPS capabilities.
- Cumpatibilità: While designed for universal 1 Din slots, always verify the dimensions and wiring compatibility with your specific vehicle model before installation.
9. Garanzia è Support
Stu pruduttu vene cun a Garanzia di 365 ghjorni, assicurendu qualità è affidabilità.

Quality assurance and warranty information.
For further assistance, troubleshooting, or warranty claims, please refer to the official user manual available as a PDF: View Manuale d'uso (PDF). You may also contact the seller, Stone's Store, for direct support.





