Product Overview
The Mr. Coffee 4-Cup Steam Espresso System is designed to deliver rich espresso and perfectly frothed milk. This compact machine is ideal for home use, allowing you to enjoy coffeehouse-quality beverages with ease.

Figure 1: Mr. Coffee 4-Cup Steam Espresso System, showcasing u so design compactu è e so caratteristiche principali.
Cumpunenti chjave:
- Riserva d'acqua: Situatu in cima, per empielu d'acqua.
- Manopola di Cuntrollu: To select between 'Brew' and 'Steam' functions.
- Luce Indicatore di Potenza: Illuminates when the machine is on.
- Portafiltru: Contene u caffè macinatu per a preparazione.
- Caraffa in vetro: Raccoglie l'espresso preparatu, cù marcature di misurazione.
- Frothing Arm: For steaming and frothing milk.
- Drip Catcher/Removable Tray: Collects drips and is removable for easy cleaning.
- Scoop di misurazione/Tamper: For measuring coffee grounds and tamping them into the portafilter.
Istituisci
Before first use, ensure all packaging materials are removed. Wash the portafilter, glass carafe, and removable drip tray in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry.
Passi di installazione iniziale:
- Place the espresso machine on a stable, flat, heat-resistant surface near an electrical outlet.
- Fill the glass carafe with fresh, cold water up to the desired level (2 or 4 cups) for brewing.
- Pour the water from the carafe into the water reservoir located at the top of the machine. Securely close the reservoir lid.
- Insert the empty portafilter into the brewing head and turn the handle to the right until it locks into place.
- Place the empty glass carafe on the removable drip tray.
- Cunnette a macchina à una presa elettrica standard.
- Turn the control knob to the 'Brew' position. The power indicator light will illuminate.
- Allow the machine to run a full cycle with just water to clean the internal components. Discard the water.
Istruzzioni di funziunamentu
Préparation de l'espresso :
- Ensure the machine is cool and unplugged.
- Fill the glass carafe with fresh, cold water to the desired level (2 or 4 cups). Pour this water into the water reservoir and close the lid securely.
- Using the measuring scoop, add finely ground espresso coffee to the portafilter. For 2 cups, fill to the '2' line; for 4 cups, fill to the '4' line.
- Ligeramente tamp the coffee grounds with the flat end of the measuring scoop to create an even, compact surface.
- Insert the portafilter into the brewing head and turn the handle to the right until it is firmly locked.
- Place the glass carafe on the removable drip tray, ensuring it is aligned under the portafilter spouts.
- Plug in the machine and turn the control knob to the 'Brew' position. The power indicator light will turn red.
- Wait for the espresso to brew into the carafe. The brewing process will stop automatically once all the water has passed through.
- Once brewing is complete, turn the control knob to the 'Off' position and unplug the machine.
- Carefully remove the carafe and serve your fresh espresso.

Figure 2: Pouring water into the machine's reservoir, a crucial step before brewing.
Schiuma di Latte:
The frothing arm allows you to create creamy froth for lattes and cappuccinos.
- After brewing your espresso, ensure there is still water in the reservoir for steaming.
- Fill a small, heat-resistant pitcher or mug with cold milk (dairy or plant-based). Do not fill more than halfway, as milk expands when frothed.
- Position the frothing arm into the milk, ensuring the tip is just below the surface.
- Turn the control knob to the 'Steam' position. The frothing arm will begin to release steam.
- Move the pitcher up and down gently, keeping the frothing arm tip just below the surface, to create froth.
- Once the milk has reached your desired temperature and froth consistency, turn the control knob to the 'Off' position.
- Immediately wipe the frothing arm with a damp pannu per impedisce chì i residui di latte si asciughinu.

Figure 3: The frothing arm in action, creating rich, creamy milk foam.
Mantenimentu è Pulizia
Una pulizia regulare assicura prestazioni ottimali è longevità di a vostra macchina da caffè espresso.
Pulizia di ogni ghjornu:
- Portafiltru: After each use, remove the portafilter, discard used coffee grounds, and rinse thoroughly under warm water.
- Caraffa in vetro: Lavate cù acqua calda è saponata dopu ogni usu.
- Frothing Arm: Immediately after frothing, wipe the frothing arm with a damp cloth. To clear any internal milk residue, place a mug with a small amount of water under the frothing arm and briefly turn the control knob to 'Steam' to flush it out.
- Drip Catcher/Removable Tray: Svuotate è sciacquate u vassoio di raccolta gocce ogni ghjornu.
- Esternu: Asciugà l'esterno di a macchina cun un soffiu, damp tela. Ùn aduprate micca detergenti abrasivi.
Decalcificazione:
Cù u tempu, i dipositi minerali ponu accumulassi in a macchina, affettendu e prestazioni. Decalcificate a vostra macchina ogni 2-3 mesi, o più spessu s'è vo avete acqua dura.
- Prepare a descaling solution according to the descaler product instructions, or use a mixture of white vinegar and water (1:1 ratio).
- Versate a suluzione disincrostante in u reservoir d'acqua.
- Pone una caraffa viota nantu à u vassoio di gocciolamentu.
- Turn the machine on and run a brew cycle until half of the solution has passed through.
- Spegne a macchina è lasciala ripusà per 15-20 minuti.
- Accendete torna a macchina è fate scorrere a suluzione restante per tuttu u ciclu di preparazione.
- Rinse the reservoir and run 2-3 cycles with fresh, clean water to flush out any remaining descaling solution.
Risoluzione di prublemi
| Prublemu | Causa Possibile | Soluzione |
|---|---|---|
| Espresso is watery or weak. | Macinazione di caffè troppu grossa; caffè insufficiente; t impropriuamping. | Use finer grounds; increase coffee amount; tamp più fermu. |
| No espresso brews. | No water in reservoir; machine not heated; clogged portafilter. | Fill reservoir; allow machine to heat; clean portafilter. |
| U latte ùn schiuma micca bè. | Frothing arm clogged; milk too warm; incorrect milk type. | Clean frothing arm; use cold milk; try different milk. |
| Fughe di a macchina. | Portafilter not securely locked; gasket worn; overfilled reservoir. | Ensure portafilter is tight; check/replace gasket; do not overfill. |
Specificazioni
| Feature | Detail |
|---|---|
| Marca | sgiò caffè |
| Nome di mudellu | Mr. Coffee Old Version Espresso (ECM160) |
| Capacità | 4 tazze |
| Dimensioni di u produttu | 6.5 "D x 8" W x 10.5 "H |
| Funzione speciale | Milk Frother, Removable Tank |
| Tipu di cafè | Machine à espresso |
| Modu di funziunamentu | Completamente automaticu |
| Voltage | 110 Volts |
| Pesu di l'articulu | 1.65 liri |
Garanzia è Supportu
For warranty information and customer support, please refer to the official Mr. Coffee websitu o cuntattate direttamente u so serviziu clienti. Cunservate a vostra ricevuta d'acquistu cum'è prova d'acquistu per qualsiasi reclamu di garanzia.





