1. Introduzione
This instruction manual provides essential information for the safe and efficient operation of your HIKOKI UC18YKSL Universal Battery Charger. This charger is designed to recharge HIKOKI 14.4V and 18V Li-Ion slide-style batteries. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.
2. Informazioni di sicurezza
Osservate sempre e seguenti precauzioni di sicurezza per prevene scosse elettriche, incendi è ferite gravi.
- Leghjite tutte l'istruzzioni: Prima di aduprà u caricatore, leghjite tutte l'istruzzioni è e marcature di precauzione nantu à u caricatore, a batteria è u pruduttu chì utilizanu a batteria.
- Use only specified batteries: This charger is designed exclusively for HIKOKI 14.4V and 18V Li-Ion slide-style batteries. Do not attempt to charge any other types of batteries, as this may cause personal injury and damage.
- Evite e cundizioni umidi: Ùn espone micca u caricatore à a pioggia o à e cundizioni umide. L'acqua chì entra in u caricatore aumenterà u risicu di scossa elettrica.
- Ventilazione curretta: Assicuratevi una ventilazione adatta intornu à u caricatore durante u funziunamentu. Ùn bluccate micca l'aperture di ventilazione.
- Scollegate quandu ùn hè micca in usu: Scollegate sempre u caricatore da a presa di corrente quandu ùn hè micca in usu o prima di pulisce.
- Verificate i danni: Ùn aduprate micca u caricatore s'ellu hà ricevutu un colpu forte, hè cascatu o hè statu dannighjatu in altri modi. Purtatelu à un centru di assistenza autorizatu.
- Impedisce u surriscaldamentu: The charger is equipped with safeguards to prevent overheating, overcharging, and short circuits. However, always monitor the charging process and ensure the charger is placed on a stable, non-flammable surface.
- Fonte di energia: This charger is designed for 100V AC power sources. Ensure your power supply matches this requirement.
3. Produttu Finituview
The HIKOKI UC18YKSL is a compact and efficient universal battery charger for your HIKOKI Li-Ion power tool batteries.

Figura 1: HIKOKI UC18YKSL Universal Battery Charger. This image shows the black charger unit with the HIKOKI logo, "Li-ion 14.4V-18V" text, and the battery slide-in slot with electrical contacts and indicator lights.
Funzioni chjave:
- Charges HIKOKI 14.4V and 18V Li-ion slide-style batteries.
- Efficiently restores battery power, minimizing downtime.
- Built for durability in demanding work environments.
- Equipped with safeguards to prevent overheating, overcharging, and short circuits.
- Disegnu compactu è ligeru per un trasportu faciule.
4. Setup
- Unpack u caricatore: Eliminate cù cura u caricatore da u so imballaggio.
- Scegli un locu: Pone u caricatore nantu à una superficia stabile, piana è micca inflammabile in un locu ben ventilatu. Assicuratevi ch'ellu sia luntanu da a luce diretta di u sole, da fonti di calore è da l'umidità.
- Cunnette à u putere: Inserite u cavu di alimentazione di u caricatore in una presa elettrica standard di 100V AC.
5. Operating Instructions
Caricà una Batteria:
- Inserite a batteria: Slide a compatible HIKOKI 14.4V or 18V Li-Ion battery pack into the charger's slot. Ensure it clicks securely into place.
- Monitor indicator light: The charger will begin charging automatically. Refer to the indicator light status below.
- Remove charged battery: Una volta chì a carica hè cumpleta, cacciate a batteria da u caricatore.
Status di l'indicatore luminoso:
- Luce rossa solida: A batteria hè in carica.
- Slowly Blinking Red Light: A carica hè cumpleta.
- Rapidly Blinking Red Light: Indicates an error (e.g., battery too hot/cold, faulty battery). Remove the battery and allow it to cool or warm to room temperature before attempting to charge again. If the error persists, the battery or charger may be defective.
Charging times typically range from 35 to 150 minutes, depending on the battery's capacity and charge level.
6. Mantenimentu
- Pulizia: Disconnect the charger from the power supply before cleaning. Use a dry cloth to wipe the exterior of the charger. Do not use water or chemical cleaners.
- Conservazione: Store the charger in a dry, cool place, away from direct sunlight and moisture, when not in use.
- Ispezione: Periodically inspect the charger and its cord for any signs of damage. If damage is found, discontinue use and contact an authorized service center.
7. Risoluzione di prublemi
| Prublemu | Causa Possibile | Soluzione |
|---|---|---|
| A luce indicatrice di u caricatore ùn s'illumina micca. | Nisuna putenza à u caricatore. | Ensure the charger is securely plugged into a live 100V AC outlet. Check the circuit breaker. |
| Rapidly blinking red light. | Battery too hot or too cold, or faulty battery/charger. | Remove the battery and allow it to reach room temperature (20-25°C or 68-77°F). Reinsert the battery. If the issue persists, the battery or charger may require service. |
| Battery does not charge or charges slowly. | Battery is fully charged, battery is faulty, or charger is faulty. | Check the indicator light (slowly blinking red means fully charged). Try charging a different, known-good battery. If other batteries also fail to charge, the charger may be faulty. |
8. Specificazioni
- Mudellu: UC18YKSL
- Input Voltage: 100 V AC
- Uscita Voltage: 17V DC
- Tipi di batterie cumpatibili: HIKOKI 14.4V and 18V Li-Ion slide-style batteries (BSL14 series, BSL18 series)
- Typical Charging Time: 35-150 minutes (varies by battery capacity)
- Pesu di l'articulu: 12.3 ounces (0.35 kg)
- Dimensioni di u pruduttu: 3.44 x 6.88 x 2.56 inch
- Certificazioni: RoHS, UL, CE, FCC, CSA
9. Garanzia è Support
The HIKOKI UC18YKSL Universal Battery Charger is warranted to the original purchaser to be free from defects in materials and workmanship for a period of 1-year from the original purchase date.
For warranty claims, technical support, or service inquiries, please contact HIKOKI customer service or an authorized service center. Keep your proof of purchase for warranty validation.





