MIDAS M32C

Manuale d'usu di u mixer digitale à rack Midas M32C

Modellu: M32C

1. Introduzione

The Midas M32C is a 40-input channel, 25-bus, 1U rackmountable digital mixing core designed for professional live and installed sound applications. It integrates advanced digital signal processing with Midas's renowned audio quality, offering extensive connectivity and control options for complex audio environments.

This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your M32C Digital Rack Mixer. Please read it thoroughly before using the device.

Midas M32C Digital Rack Mixer, front perspective view

Figura 1.1: Midas M32C Digital Rack Mixer. This image shows the front perspective of the M32C unit, highlighting its compact 1U rackmount design, front panel display, USB port, and control knob.

2. Importanti Instructions Safety

To reduce the risk of electric shock, fire, or damage to the unit, observe the following safety precautions:

  • Fonte di energia: Connect the unit only to an AC power supply of the specified voltage. Ensure the power cord is securely plugged into both the unit and the wall outlet.
  • Messa a terra: The unit must be properly grounded. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.
  • Ventilazione: Ensure adequate ventilation. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions.
  • L'acqua è l'umidità: Ùn espone micca questu apparechju à a pioggia o à l'umidità. Ùn aduprate micca questu apparechju vicinu à l'acqua.
  • Calore: Ùn installate micca vicinu à fonti di calore cum'è radiatori, registri di calore, stufe, o altri apparecchi (cumpresu amplifiers) chì producenu calore.
  • Service : Riferite tutte l'assistenza à u persunale di serviziu qualificatu. U serviziu hè necessariu quandu l'apparechju hè statu danatu in ogni modu, cum'è u cordone di l'alimentazione o u plug hè dannatu, u liquidu hè statu versatu o l'uggetti sò caduti in l'apparechju, l'apparechju hè statu espostu à a pioggia o l'umidità, ùn funziona micca nurmale. , o hè stata abbandunata.

3. Setup

3.1 Unpacking è Inspection

Carefully unpack the M32C and inspect it for any signs of damage that may have occurred during transit. Retain the original packaging for future shipping or storage.

3.2 Installazione fisica

The M32C is designed for standard 19-inch rack mounting and occupies 1U of rack space. Secure the unit using appropriate rack screws. Ensure sufficient airflow around the unit for proper cooling.

3.3 Cunnessioni

Vede u schema di u pannellu posteriore quì sottu per i punti di cunnessione.

Midas M32C Digital Rack Mixer, rear panel connections

Figura 3.1: Midas M32C Rear Panel. This image displays the rear panel of the M32C, showing all input and output ports including AC input, expansion slot, USB, Ethernet, MIDI, ULTRANET, AES50, and monitor/talkback connections.

  • INPUT AC: Cunnette quì u cavu di alimentazione CA furnitu.
  • SLOT DI ESPANSIONE: For optional expansion cards (e.g., DN32-USB for USB audio interface).
  • USB 2.0: For firmware updates and data transfer.
  • REMOTE ETHERNET: Connect to a network router or computer for remote control via M32-EDIT software or M32-MIX app.
  • MIDI IN/OUT: Per cunnette i dispositi MIDI esterni.
  • ULTRANET PERSONAL MONITORING: Connect to Behringer P16-M personal mixers for distributed monitoring.
  • AES50 PORT A/B: Connect to Midas digital stage boxes (e.g., DL16, DL32) for expanded input/output capabilities. These ports support up to 96 inputs and 96 outputs.
  • MONITOR OUTPUT (BAL/UNBAL): Analog outputs for local monitoring.
  • TALKBACK INPUT (MIC/TRIM): Analog input for a talkback microphone.

3.4 Power-Up iniziale

After all connections are made, press the power button on the front panel. The unit will initiate its startup sequence. Observe the front panel display for status indicators.

4. Operating the M32C

4.1 Cuntrolli Front Panel

Midas M32C Digital Rack Mixer, front view

Figura 4.1: Midas M32C Front Panel. This image shows a direct front view of the M32C, detailing the USB/DATA port, the central display, AES50 port indicators, the main rotary encoder, and the power button.

  • USB/DATA Port: Used for connecting USB storage devices for firmware updates or scene/preset management.
  • Display: Provides essential status information, including AES50 connection status and basic system parameters.
  • AES50 PORT A/B Indicators: LEDs indicate active AES50 connections.
  • Codificatore rotativu: Used for navigating menus and adjusting parameters displayed on the front panel.
  • Pulsante di putenza: Accende o spegne l'unità.

4.2 Cuntrollu à distanza

The M32C is primarily controlled via external software. Connect the unit to a network using the REMOTE ETHERNET port. You can then use:

  • M32-EDIT Software: A comprehensive application for Windows, macOS, and Linux, offering full control over all mixer functions.
  • M32-MIX App: Mobile applications for iOS and Android devices, providing remote control capabilities for mixing on the go.

4.3 AES50 Networking

The AES50 ports are crucial for expanding the M32C's capabilities. They allow connection to digital stage boxes, providing remote microphone preamplifiers and analog outputs, effectively extending the mixer's I/O count to up to 96 inputs and 96 outputs.

4.4 Mix Buses and DSP

The M32C features 25 time-aligned and phase-coherent mix buses, providing flexible routing and processing options for monitors, effects sends, and matrix mixes. The 40-bit floating point digital signal processing ensures high-fidelity audio and extensive dynamic range.

5. Mantenimentu

5.1 Pulizia

To maintain the appearance and functionality of your M32C, regularly clean the exterior with a soft, dry cloth. Avoid using abrasive cleaners or solvents. Ensure ventilation openings are free from dust and debris.

5.2 Aghjornamenti di u firmware

Periodically check the Midas website for firmware updates. Keeping your M32C's firmware current ensures optimal performance, access to new features, and bug fixes. Firmware updates are typically performed via the front panel USB port using a USB flash drive.

6. Risoluzione di prublemi

If you encounter issues with your M32C, consult the following common troubleshooting steps:

  • Nisun putere:
    • Verify the AC power cable is securely connected to both the unit and a working power outlet.
    • Verificate a pusizione di l'interruttore di alimentazione.
  • Nisuna entrata/uscita audio:
    • Ensure AES50 connections to stage boxes are secure and active (check AES50 indicators).
    • Verify input and output routing within the M32-EDIT software or M32-MIX app.
    • Check gain staging for all channels and buses.
  • Remote Control Connection Issues:
    • Confirm the Ethernet cable is properly connected to the REMOTE ETHERNET port and your network.
    • Check network settings (IP address, subnet mask) on both the M32C and your control device.
    • Ensure firewall settings on your computer or mobile device are not blocking the M32-EDIT/M32-MIX application.
  • L'unità si blocca o si cumporta in modu erraticu:
    • Perform a power cycle (turn off, wait 10 seconds, then turn on).
    • Consider performing a factory reset (refer to the Midas website or full software manual for instructions).
    • Assicuratevi chì u firmware hè aghjurnatu.

7. Specificazioni

FeatureDetail
Canali Input40
Mix Buses25 (time-aligned, phase-coherent)
Trattamentu di u Segnu DigitaleVariante flottante à 40 bit
NetworkingAES50 (up to 96 inputs / 96 outputs)
Materiale di custruzzioneHigh-performance aluminium and high-impact steel structure
Size Rack1U
Dimensioni (H x L x P)7.49 x 4.65 x 0.78 inches (approximate, unit specific)
Pesu di l'articulu7.7 liri (3.5 kg)
Fonte d'energiaWired AC
Tecnulugia di cunnessioneWired (Ethernet, USB, MIDI, AES50)

8. Garanzia infurmazione

Midas products are covered by a limited warranty. For detailed information regarding the terms and conditions of your warranty, including registration and claims procedures, please refer to the official Midas website or the warranty card included with your product. Keep your proof of purchase for warranty validation.

9. Supportu è cuntattu

For technical support, service, or further information regarding your Midas M32C Digital Rack Mixer, please visit the official Midas websitu:

www.midasconsoles.com

You may also find additional resources, FAQs, and software downloads on the support section of the websitu.

Documenti cunnessi - M32C

Preview Guida di avviamentu rapidu di u mixer digitale à rack Midas M32R
Cuminciate rapidamente cù u Mixer Rack Digitale Midas M32R. Questa guida copre a cunfigurazione, a sicurezza è e funzioni principali di a cunsola digitale, chì presenta 40 canali d'ingressu, 16 pre-microfoni Midas PRO.amplificatori, è 25 bus di mix per usu in diretta è in studio.
Preview MIDAS M32R LIVE Quick Start Guide: Digital Mixer Console
This Quick Start Guide provides essential information for operating the MIDAS M32R LIVE digital mixer console. It covers safety instructions, control surface layout, rear panel connections, main display functions, firmware updates, USB recording, block diagram, technical specifications, and FCC compliance for live sound and studio applications.
Preview Manuale d'usu di u mixer digitale M32C
Manuale d'usu cumpletu per u Mixer Rack Digitale MIDAS M32C, chì detalla e so caratteristiche, u funziunamentu, a cunnessione, l'effetti è e specifiche per l'applicazioni di sonu installate è in diretta.
Preview MIDAS M32C Digital Rack Mixer: Professional Audio Console User Manual
Comprehensive user manual for the MIDAS M32C Digital Rack Mixer, detailing its features, operation, safety guidelines, and technical specifications for professional installed and live sound applications.
Preview Manuale d'uso Midas M32R Digital Rack Mixer
Comprehensive user manual for the Midas M32R Digital Rack Mixer, detailing its features, operation, safety instructions, and specifications for live and studio use.
Preview Manuale d'usu di a cunsola di missaggio digitale MIDAS M32
Manuale d'usu cumpletu per a Cunsola Digitale MIDAS M32, chì detalla e so caratteristiche per u sonu in diretta è in studio, cumpresi 40 canali d'ingressu, 32 pre-microfoni MIDAS.amplifiers, è 25 autobus mischiati.