Apogee MQ-210

Manuale d'usu di u misuratore PAR di luce quantica subacquea Apogee MQ-210

Model: MQ-210

1. Introduzione

The Apogee MQ-210 Quantum Light PAR Meter is designed for precise measurement of Photosynthetic Active Radiation (PAR) in underwater environments. This device features a waterproof quantum sensor connected to a handheld meter. The MQ-210 is specifically engineered to apply an immersion effect correction factor directly through its firmware, ensuring accurate readings in aquatic settings. It is suitable for various light sources, though specific post-measurement correction factors may be required for LED light sources to achieve optimal accuracy.

Important Note: While the sensor and its cable are fully waterproof, the handheld meter unit is NOT waterproof and must be kept dry.

2. Informazioni di sicurezza

  • Always ensure the handheld meter remains dry. Exposure to water will damage the unit and void the warranty.
  • Do not attempt to open or modify the handheld meter or the sensor. This can lead to damage and inaccurate readings.
  • Handle the sensor cable with care to prevent kinks or damage, which could compromise its waterproof integrity.
  • Keep the device away from extreme temperatures and direct sunlight when not in use.
  • Use only specified batteries (if applicable, refer to product packaging or Apogee documentation).

3. Cuntenutu di u pacchettu

À u mumentu di u disimballaggio, verificate chì tutti i cumpunenti seguenti sò presenti:

  • Apogee MQ-210 Handheld Meter
  • Waterproof Quantum Sensor (attached via cable)
  • Manuale d'uso (stu documentu)

4. Produttu Finituview

The MQ-210 system comprises two main parts: the handheld display unit and the waterproof quantum sensor.

Apogee MQ-210 Underwater Quantum Light PAR Meter with handheld unit and sensor

Figura 1: Apogee MQ-210 Underwater Quantum Light PAR Meter. This image displays the complete MQ-210 unit, featuring the handheld meter with its digital display and control buttons, connected by a cable to the compact, black waterproof quantum sensor. The sensor is designed for submersion, while the handheld unit is for dry use.

4.1 Handheld Meter

The handheld meter features a digital display for showing PAR readings in µmol m⁻² s⁻¹. It includes control buttons for power, sampling, and mode selection. The meter processes the raw sensor data and applies the immersion effect correction factor.

4.2 Waterproof Quantum Sensor

Close-up of Apogee waterproof quantum sensor

Figura 2: Primu pianu view of the Apogee waterproof quantum sensor. This image highlights the robust, anodized aluminum body and the acrylic diffuser of the sensor head. The sensor contains a blue-enhanced silicon photodiode and custom optical filters, designed for accurate underwater PAR measurements.

The sensor incorporates a blue-enhanced silicon photodiode and custom optical filters housed within a rugged, anodized aluminum body with an acrylic diffuser. It is designed for full submersion in water, making it ideal for applications such as saltwater aquariums.

5. Setup

  1. Unpack u dispusitivu: Carefully remove the handheld meter and sensor from its packaging.
  2. Inspeccione per danni: Check the handheld meter, sensor, and cable for any visible signs of damage. If damage is found, do not proceed with setup and contact support.
  3. Installazione di a batteria (s'ellu hè applicabile): If the meter requires user-installed batteries (not specified, but common for handheld devices), open the battery compartment (usually on the back) and insert the correct type and number of batteries, observing polarity.
  4. Cunnessione di u sensoru: The quantum sensor is permanently attached to the handheld meter via a waterproof cable. Ensure the cable connection point to the sensor is secure and undamaged.
  5. Accensione iniziale: Press the power button on the handheld meter to turn it on. The display should illuminate and show a reading.

6. Operating Instructions

6.1 Accensione / spegnimentu

  • Per accende u misuratore, appughjà u buttone putenza button (usually marked with a circle and vertical line symbol).
  • Per spegne, tene premutu u putenza buttone finu à chì u display si spegne.

6.2 Piglià e Misurazioni

  1. Posiziona u sensoru: Carefully submerge the waterproof quantum sensor into the water at the desired depth and location for measurement. Ensure the sensor's acrylic diffuser is clean and unobstructed.
  2. Observe Readings: The handheld meter's display will show the real-time PAR reading in µmol m⁻² s⁻¹. The MQ-210 automatically applies the immersion effect correction factor in its firmware for underwater measurements.
  3. Sampling (if applicable): If the meter has a "sample" button, pressing it may log the current reading or provide a stable reading. Refer to the on-screen indicators for specific sampling funzioni.
  4. Selezzione di Modu (s'ellu hè applicabile): Use the "mode" button to cycle through different display modes or settings if available.

6.3 LED Light Source Considerations

While the MQ-210 is excellent for most light sources, when measuring PAR from LED light sources, post-measurement correction factors may need to be applied for the most accurate results. Consult Apogee Instruments' official documentation or website for specific correction factors pertaining to various LED types.

7. Mantenimentu

7.1 Pulizia

  • Sensore: After each use in water, rinse the sensor with fresh water to remove any salt, debris, or biological film. Gently wipe the acrylic diffuser with a soft, non-abrasive cloth. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials that could scratch the diffuser.
  • Handheld Meter: Clean the handheld meter with a dry, soft cloth. Do not use liquid cleaners or immerse the meter in water.

7.2 Storage

  • Store the MQ-210 in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures.
  • If storing for extended periods, remove batteries from the handheld meter to prevent leakage (if applicable).
  • Keep the sensor and cable free from kinks or sharp bends during storage.

8. Risoluzione di prublemi

PrublemuCausa PossibileSoluzione
U misuratore ùn s'accende micca.Batterie morte o installate in modu incorrectu.Sustituite e batterie cù novi, assicurendu a polarità curretta.
Inaccurate or erratic readings.
  • Dirty sensor diffuser.
  • Damaged sensor or cable.
  • Incorrect application of LED correction factor (for LED sources).
  • Clean the sensor diffuser gently.
  • Inspect sensor and cable for damage. If damaged, contact support.
  • Refer to Apogee documentation for LED correction factors.
Display shows "Error" or unusual characters.Internal malfunction or sensor issue.Try powering off and on again. If the error persists, contact Apogee Instruments support.
I buttoni ùn rispundenu.Internal button malfunction or software issue.Power cycle the device. If buttons remain unresponsive, contact Apogee Instruments support.

9. Specificazioni

FeatureDetail
MudelluMQ-210
Tipu di misurazioneUnderwater Photosynthetic Active Radiation (PAR)
Tipu di sensorBlue-enhanced silicon photodiode with custom optical filters
Materiale di u corpu di u sensoreRugged, anodized aluminum with acrylic diffuser
Immersion Effect CorrectionAutomatically applied via firmware
Handheld Meter Water ResistanceÙn impermeabile
Sensor Water ResistanceCompletamente impermeabile
U fabricatoreStrumenti Apogee

10. Garanzia è Support

For detailed warranty information, technical support, or service inquiries, please contact Apogee Instruments directly. Refer to their official websitu per i dettagli di cuntattu è e pulitiche di garanzia più recenti.

It is recommended to register your product with Apogee Instruments to ensure you receive updates and support.

Documenti cunnessi - MQ-210

Preview Guida di l'utente di Apogee Duet 2: Configurazione, Funzionamento è Applicazioni
Questa guida per l'utente furnisce struzzioni cumplete per l'interfaccia audio Apogee Duet 2, chì coprenu a cunfigurazione, a cunnessione, u funziunamentu, l'integrazione cù DAW cum'è Logic Pro è GarageBand, è a risoluzione di i prublemi per l'utilizatori Mac.
Preview Risoluzione di i prublemi di Apogee Symphony I/O: Problemi di mancanza di accensione
Un bulletin tecnicu da Apogee Electronics chì furnisce i passi per risolve i prublemi di "mancanza di putenza" cù l'interfaccia audio Symphony I/O. Copre i sintomi cumuni è guida l'utilizatori à traversu a verificazione di u firmware, di i cavi, di l'alimentatore è di i circuiti stampati.
Preview Apogee Duet 3 User's Guide
Comprehensive user guide for the Apogee Duet 3 audio interface, covering setup, software installation, connectivity, configuration with DAWs, advanced features, and troubleshooting.
Preview Guida di l'utente di Apogee Clearmountain Dance: Funzioni è cunfigurazione di u plugin Delay
Guida cumpleta per l'utente di u plugin Dance delay di Apogee Clearmountain. Amparate nantu à a so emulazione di nastro analogicu, u delay di ping pong, l'installazione, u routing di u signale è a risoluzione di i prublemi.
Preview Guida di l'utente di Apogee Symphony Studio: Interfaccia audio ad alta risoluzione
Guida cumpleta per l'utente di l'interfaccia audio Apogee Symphony Studio Series, chì copre a cunfigurazione, u funziunamentu, u cuntrollu di u software, i flussi di travagliu di u monitoraghju è e specifiche tecniche per a pruduzzione audio prufessiunale.
Preview Apogee Symphony Desktop User's Guide
Comprehensive user's guide for the Apogee Symphony Desktop, an advanced 10x10 audio interface featuring high-quality AD/DA conversion, mic preamp emulation, hardware DSP, and integrated FX plugins for professional music production.