1. Introduzione
The Power Dynamics PBA120 is a versatile 100V/120W amplifier designed for easy installation and excellent audio performance in various settings, from small to large sound spaces. This amplifier integrates a comprehensive set of features including USB/SD MP3 playback, Bluetooth wireless connectivity, multiple microphone and line inputs, and an intuitive control panel.
It is ideal for background music, public address announcements, and general audio amplification needs in commercial or residential environments.
2. Istruzzioni di sicurità
Please read these instructions carefully before operating the unit. Failure to follow these instructions may result in damage to the unit and void your warranty.
- Mantene l'unità luntanu da l'acqua è l'umidità.
- Ùn mette micca l'unità vicinu à fonti di calore cum'è radiatori, registri di calore, stufe o altri apparecchi (cumpresi amplifiers) chì producenu calore.
- Assicurà una ventilazione adatta. Ùn bluccà micca alcuna apertura di ventilazione.
- Aduprate solu accessori / accessori specificati da u fabricatore.
- Prutegge u cordone di alimentazione da esse camminatu o pinzatu, in particulare in i tappi, i recipienti di cunvenzione, è u puntu induve esce da l'apparechju.
- Scollegate l'apparecchiatura durante e tempeste di fulmini o quandu ùn hè micca utilizatu per longu periodu di tempu.
- Riferite tutte l'assistenza à u persunale di serviziu qualificatu. U serviziu hè necessariu quandu l'apparechju hè statu danatu in ogni modu, cum'è u cordone di l'alimentazione o u plug hè dannatu, u liquidu hè statu versatu o l'uggetti sò caduti in l'apparechju, l'apparechju hè statu espostu à a pioggia o l'umidità, ùn funziona micca nurmale. , o hè stata abbandunata.
3. Cuntenutu di u pacchettu
Verificate chì tutti l'articuli sò presenti è in bonu statu à u mumentu di u disimballaggio:
- Power Dynamics PBA120 Ampunità di lifier
- Cuntrolla Remota Infrared
- Cavu di putenza
4. Produttu Finituview
4.1 Pannellu Frontale

Figura 4.1: Disposizione di u pannellu frontale
The front panel provides access to all primary controls and the integrated media player:
- Switch di Potenza: Gira u amppiù vivu nantu o fora.
- Indicators (ON, PROTECT, CLIP): Display operational status.
- MP3/FM Module: Features USB and SD card slots, digital display, and control buttons for media playback (Play/Pause, Stop, Next/Previous Track, Mode, Scan, Volume).
- Volume Control Knobs (MIC 1, LINE 1/MIC 2, LINE 2/MIC 3, LINE 3, LINE 4, TEL): Adjust individual input levels.
- Main Control (BASS, TREBLE, VOL): Master tone and volume adjustments for overall output.
4.2 Panel posteriore

Figura 4.2: Cunnessione di u pannellu posteriore
The rear panel houses all necessary connections for speakers and audio sources:
- Input AC Power: Connects to the main power supply (220-240VAC 50Hz).
- Speaker Output Terminals (COM, 4Ω, 8Ω, 16Ω, 70V, 100V): For connecting various types of speakers.
- Ingressu TEL: Dedicated input for telephone paging systems.
- MOH (Music On Hold) Output: For connecting to external MOH systems.
- LINE 1/MIC 2, LINE 2/MIC 3 (6.3mm Jack): Combination inputs for microphones or line-level audio sources.
- MIC 1 (XLR): Balanced microphone input with priority function.
- LINE 3, LINE 4 (RCA): Stereo line inputs for external audio devices.
- USCITA (RCA): Stereo line output for connecting to other amplifiers o dispusitivi di registrazione.
- Antenna FM: Connection for an external FM antenna.
4.3 Cuntrollu à distanza

Figura 4.3: Control Remote
The included infrared remote control provides convenient access to the MP3/FM module functions:
- PWR: Power On/Off for the MP3 module.
- STOP: Arresta a riproduzione.
- MUTE: Disattiva l'output audio.
- MODE: Switches between USB, SD, FM, and Bluetooth modes.
- REPETE: Attiva/disattiva i modi di ripetizione.
- EQ: Selezziunate i preset di l'equalizzatore.
- PREC / NEXT: Skips to previous/next track or station.
- PLAY/PAUSE: Avvia o mette in pausa a riproduzione.
- VOL +/-: Adjusts the volume of the MP3 module.
- Pulsanti numerichi (0-9): Direct track selection (USB/SD) or FM station input.
5. Setup
5.1 Unpacking
Elimina cù cura u amplifier and all accessories from the packaging. Retain the original packaging for future transport or storage.
5.2 Placement
Pone u amplifier on a stable, flat surface. Ensure adequate ventilation around the unit to prevent overheating. Do not place it in an enclosed cabinet without proper airflow. Keep it away from direct sunlight, heat sources, and excessive dust or moisture.
5.3 Cunnessione di parlanti
The PBA120 offers multiple speaker output options. Choose the appropriate terminals based on your speaker system:
- Low Impedance Speakers (4Ω, 8Ω, 16Ω): Connect conventional speakers directly to the corresponding impedance terminals (4Ω, 8Ω, or 16Ω) and the COM (common) terminal. Ensure the total impedance of connected speakers matches the selected terminal.
- 100V/70V Line Speakers: For distributed audio systems using 100V or 70V line speakers, connect the positive wire of the speaker line to the 100V or 70V terminal and the negative wire to the COM terminal. Ensure all speakers in the line are 100V or 70V compatible and the total wattage ùn supera u ampl'output di liificatore.
Attenzione: Incorrect speaker connections can damage the amplifier. Consult a professional if unsure.
5.4 Cunnessione di fonti audio
- Microfoni: Connect microphones to MIC 1 (XLR) or LINE 1/MIC 2, LINE 2/MIC 3 (6.3mm jack) inputs. Adjust individual volume knobs on the front panel.
- Line-Level Devices (CD Player, Mixer, etc.): Connect devices using RCA cables to LINE 3 or LINE 4 inputs. For devices with 6.3mm jack outputs, use LINE 1/MIC 2 or LINE 2/MIC 3.
- Telephone Paging: Connect your telephone paging system to the TEL input.
- Antenna FM: Connect the supplied FM antenna or an external antenna to the FM ANTENNA terminal for radio reception.
5.5 Cunnessione di putenza
After all audio and speaker connections are made, connect the supplied power cable to the AC Power Input on the rear panel and then to a suitable wall outlet (220-240VAC 50Hz).
6. Operating Instructions
6.1 Accensione / spegnimentu
Press the main power switch on the front panel to turn the amplifier ON or OFF. The "ON" indicator will illuminate when the unit is powered on.
6.2 Selezzione di Fonti
For the integrated MP3/FM module, press the MODE button on the front panel or remote control to cycle through available sources: USB, SD, FM Radio, and Bluetooth. For external line inputs (LINE 1-4, TEL), their respective volume knobs act as selectors when turned up.
6.3 Volume Control
- Individual Input Volumes: Adjust the specific volume knobs for MIC 1, LINE 1/MIC 2, LINE 2/MIC 3, LINE 3, LINE 4, and TEL to control the level of each connected source.
- Volume Master: Aduprate u grande VOL knob in the "MAIN CONTROL" section to adjust the overall output volume of the amppiù vivu.
6.4 Usu di u microfonu
Connect your microphone to the desired input. The MIC 1 input has a priority function, meaning it will automatically lower the volume of other audio sources when a signal is detected, making it suitable for announcements.
6.5 Accoppiamentu Bluetooth
- Press u MODE button on the MP3/FM module until "BLUE" or "BT" appears on the display. The Bluetooth indicator will flash, indicating pairing mode.
- Nant'à u vostru smartphone, tableta, o urdinatore, attivate Bluetooth è cercate i dispusitivi dispunibili.
- Select "PBA120" from the list of devices. Once paired, the Bluetooth indicator on the ampU lifer smetterà di lampeggià è resterà fissu.
- Pudete avà streaming audio in wireless da u vostru dispusitivu à u amppiù vivu.
6.6 Riproduzione USB/SD
- Inserite una chiavetta USB o una carta SD chì cuntene audio MP3 files into the corresponding slot on the front panel.
- U amplifier will automatically switch to USB or SD mode and begin playback. If not, press the MODE buttone per selezziunà a fonte curretta.
- Use the control buttons on the module or the remote control (Play/Pause, Next/Previous, Stop, Volume) to manage playback.
6.7 Impostazioni di l'equalizzatore
Aduprà u Bass è TREBLE knobs on the front panel to adjust the low and high frequencies of the overall audio output. For the MP3 module, press the EQ button on the remote control to cycle through preset equalizer modes (e.g., Pop, Rock, Jazz, Classic, etc.).
7. Mantenimentu
- Pulizia: Aduprate un pannu suave è seccu per pulizziari l'esterno amplificatore. Ùn aduprate micca detergenti abrasivi, cere o solventi.
- Ventilazione: Verificate regularmente chì l'aperture di ventilazione sianu libere da polvere è detriti per assicurà un flussu d'aria adattatu.
- Conservazione: If the unit is not used for an extended period, unplug it from the power outlet and store it in a cool, dry place, preferably in its original packaging.
8. Risoluzione di prublemi
If you encounter issues with your PBA120 amplifier, refer to the table below for common problems and their solutions:
| Prublemu | Causa Possibile | Soluzione |
|---|---|---|
| Nisun putere | Power cable not connected; Wall outlet not active; Power switch off. | Ensure power cable is securely connected; Test wall outlet with another device; Turn power switch ON. |
| Nisuna uscita di sonu | Speaker connections loose/incorrect; Master volume too low; Input volume too low; Incorrect source selected; Mute function active. | Check all speaker and input connections; Increase master and input volumes; Select correct audio source; Deactivate mute. |
| Bluetooth not connecting/pairing | Amplifier not in Bluetooth mode; Device too far; Bluetooth already paired to another device. | Press MODE button to select Bluetooth; Move device closer to amplifier; Disconnect from other devices and try pairing again. |
| USB/SD ùn funziona micca | Incorrettu file format; USB/SD card not inserted correctly; Corrupted media. | Assicuratevi files are MP3 format; Re-insert USB/SD card; Try a different USB/SD card. |
| Sonu distortu | Input level too high; Master volume too high; Incorrect speaker impedance connection. | Reduce input or master volume; Verify speaker impedance matches amppruduzzione più vita. |
9. Specificazioni
Technical specifications for the Power Dynamics PBA120 amppiù vivu:
| Forza di output | 120W RMS |
| Impedenza di parlante | 4 Ohm, 8 Ohm, 16 Ohm, 70V, 100V |
| Risposta di Frequency | 50 Hz - 15,000 Hz |
| Signal/Noise Ratio (Line) | > 85 dB |
| Signal/Noise Ratio (Mic) | > 72 dB |
| Distorsione Armonica Totale (THD) | <0.5% |
| Alimentazione elettrica | 220-240VCA 50Hz |
| Livellu di input di linea | 150-470mV, 10 kOhms |
| Livellu di Ingressu Microfonu | 5-8mV, 600 Ohm |
| Dimensioni (L x W x H) | 230 x 320 x 95 mm (9.06 x 12.60 x 3.74 inch) |
| Pesu | 5.1 kg (11.24 lbs) |
| Connettività | Bluetooth, USB, SD |
| Culore | Neru |
| Materiale | Metallu |
| Tipu di muntatura | Munti di tavulinu |
10. Garanzia è Support
The Power Dynamics PBA120 amplifier comes with a full manufacturer's warranty, covering defects in materials and workmanship under normal use. Please retain your proof of purchase for warranty claims.
For technical support, service, or warranty inquiries, please contact your retailer or the manufacturer, Tronios B.V., directly. Contact information can typically be found on the manufacturer's official websitu o imballaggio di u pruduttu.
Manufacturer: Tronios B.V.





