1. Introduzione
Welcome and thank you for choosing the RCA SP303BTBL Portable Bluetooth Speaker. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your device. Please read it carefully before use to ensure proper functionality and longevity of your speaker.
2. Produttu Finituview
The RCA SP303BTBL is a versatile portable speaker designed to deliver high-quality audio with multiple connectivity options.
2.1 Funzioni chjave
- Connettività Bluetooth per streaming audio wireless
- Support for USB, AUX, and MSD (Micro SD) card playback
- Integrated rechargeable battery for portability
- HiFi Stereo Audio for enhanced sound experience
- Hands-free function for calls when connected to a smartphone
- Built-in FM Tuner for radio listening
- Bass enhancement for richer low-frequency sound
2.2 Cuntenuti di u pacchettu
- RCA SP303BTBL Portable Bluetooth Speaker
- Cavu di putenza
- Manuale d'uso (stu documentu)
3. Cuntrolli è Porte
Familiarize yourself with the various controls and connection ports on your speaker for optimal use.

Image: Rear panel of the RCA SP303BTBL speaker, detailing the DC 5V charging port, the ON/OFF power switch, the TF CARD slot for Micro SD cards, the AUX input jack, and the USB port for media playback.
- Port DC 5V: This port is used for charging the speaker's internal battery. Connect the provided power cable here.
- Interruttore ON / OFF: Slide this switch to the "ON" position to power on the speaker, and to the "OFF" position to power it off.
- TF CARD Slot: Insert a Micro SD (TF) card into this slot for direct audio playback of compatible music files.
- Ingressu AUX: Use this 3.5mm jack to connect external audio devices (e.g., MP3 players, computers) using an auxiliary audio cable.
- Port USB: Insert a USB flash drive into this port for direct audio playback of compatible music files.
4. Setup
4.1 Caricamentu di l'altoparlante
For optimal battery life, fully charge the speaker before its first use. The initial charge should be between 10 to 12 hours. Subsequent charges typically take approximately 5 hours.
- Connect the provided power cable to the DC 5V port on the speaker.
- Connect the other end of the cable to a compatible USB power adapter (not included) or a powered USB port.
- The charging indicator light will illuminate to show that the speaker is charging.
- Once fully charged, disconnect the power cable from both the speaker and the power source.
5. Operating Instructions
5.1 Accensione / spegnimentu
To power on the speaker, slide the ON/OFF switch to the "ON" position. To power off the speaker, slide the switch to the "OFF" position.
5.2 Modu Bluetooth
Connect your speaker wirelessly to Bluetooth-enabled devices.
- Accendete l'altoparlante. Entrerà automaticamente in modalità di accoppiamentu Bluetooth, indicatu da una luce lampeggiante o da un prompt sonoru.
- Nant'à u vostru dispusitivu mobile (smartphone, tableta, laptop), attivate Bluetooth è cercate i dispusitivi dispunibili.
- Select "RCA SP303BTBL" from the list of found devices.
- Once successfully paired, the speaker will emit a confirmation sound.
- You can now play audio from your device, and it will be streamed through the speaker.
5.3 USB/MSD Card Mode
Play music directly from a USB flash drive or Micro SD card.
- Insert a USB flash drive into the USB port or a Micro SD (TF) card into the TF CARD slot.
- The speaker will automatically detect the storage device and begin playing compatible audio files (MP3, WAV formats are supported).
- Use the speaker's control buttons (e.g., Play/Pause, Next/Previous) to manage playback.
5.4 Modu AUX
Connect external audio sources using a 3.5mm audio cable.
- Cunnette un'estremità di un cavu audio di 3.5 mm (micca inclusu) à a porta d'entrata AUX di l'altoparlante.
- Cunnette l'altra estremità di u cavu à a presa di l'auriculare o à l'uscita audio di u vostru dispositivu esternu.
- L'altoparlante passerà automaticamente in modalità AUX.
- Cuntrolla a riproduzione è u vulume direttamente da u vostru dispositivu esternu.
5.5 Modu Radio FM
Ascolta e vostre stazioni radio FM preferite.
- Accende u parratore.
- Switch to FM mode (typically by pressing a 'Mode' button, if available, or it may be an automatic selection).
- The speaker will automatically scan and store available FM stations.
- Use the speaker's controls to navigate between the stored stations.
5.6 Funzione mani libere
Quandu hè cunnessu via Bluetooth à un smartphone, l'altoparlante pò esse adupratu per chjamate mani libere.
- When an incoming call is received, the speaker will ring.
- Press the Play/Pause button (common control for this function) on the speaker to answer the call.
- Speak into the speaker's built-in microphone.
- Appughjà torna u buttone Play/Pause per finisce a chjama.
6. Mantenimentu
Una cura adatta prolungherà a vita di u vostru altoparlante.
- Keep the speaker away from water, moisture, and extreme temperatures (both hot and cold).
- Clean the speaker's exterior with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners, solvents, or strong chemicals.
- Avoid dropping the speaker or subjecting it to strong impacts, which can damage internal components.
- Conservate l'altoparlante in un locu frescu è asciuttu quandu ùn hè micca in usu per periodi prolungati.
7. Risoluzione di prublemi
Sè avete prublemi cù u vostru altoparlante, riferitevi à a seguente tavula per i prublemi cumuni è e soluzioni.
| Prublemu | Soluzione |
|---|---|
| L'altoparlante ùn s'accende micca. | Ensure the battery is charged. Connect the power cable and charge for at least 30 minutes. Verify the ON/OFF switch is in the "ON" position. |
| Nisun sonu. | Check the volume level on both the speaker and the connected device. Ensure the correct input mode (Bluetooth, USB, AUX, FM) is selected. Verify all audio cables are securely connected. |
| L'associu Bluetooth falla. | Ensure the speaker is in Bluetooth pairing mode. Make sure Bluetooth is enabled on your device and it is within range (typically 10 meters). Try unpairing and re-pairing the device. |
| Scarsa qualità di sonu. | Reduce the volume if distortion occurs. Ensure the audio source is of good quality. For Bluetooth, move closer to the speaker to avoid interference from obstacles or other wireless devices. |
8. Specificazioni
Detailed technical specifications for the RCA SP303BTBL speaker.
| Feature | Detail |
|---|---|
| Nome di mudellu | SP303BTBL |
| Tipu di parlante | Portable |
| Tecnulugia di cunnessione | Bluetooth, USB, AUX, MSD, FM |
| Modu Output Audio | Stereo |
| Fonte d'energia | DC |
| Autonomia di a batteria (media) | 5 Ore |
| Tempu di carica | 5 Ore |
| Dimensioni di u produttu (L x W x H) | 40.5 x 16 x 20 cm |
| Pesu di u produttu | 2.5 kg |
| Materiale | Compositu |
| Culore | Neru/Blu |
| Tipu di garanzia | 1 anni |
9. Garanzia è Support
This RCA SP303BTBL Portable Bluetooth Speaker comes with a 1-year limited warranty from the date of purchase. Please retain your proof of purchase (receipt or invoice) as it will be required for any warranty claims.
The warranty covers manufacturing defects under normal use. It does not cover damage caused by misuse, accidents, unauthorized modifications, or normal wear and tear.
For technical support, warranty inquiries, or service, please contact RCA customer service. Refer to the product packaging or RCA's official websitu per l'infurmazioni di cuntattu è e risorse di supportu più recenti.