1. Introduzione
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Voltcraft VLP-2403 USB Adjustable Laboratory Power Supply. Please read this manual thoroughly before using the device and retain it for future reference.
The Voltcraft VLP-2403 is a high-precision laboratory power supply designed for various applications requiring stable and adjustable DC voltage and current. It features two independent outputs, USB connectivity, and overvoltagprutezzione.
2. Istruzzioni di sicurità
Osservate sempre e seguenti precauzioni di sicurezza per prevene ferite o danni à u dispusitivu:
- Assicuratevi chì l'alimentatore sia cunnessu à una presa di corrente cù messa à terra.
- Ùn operate micca u dispusitivu in umidi o damp cundizioni.
- Ùn aprite micca u casing; cuntattate u persunale qualificatu per a manutenzione.
- Evitate di cortocircuite i terminali di output.
- Verificà voltage è i paràmetri attuali prima di cunnette si à un circuitu.
- Mantene l'apertura di ventilazione chjaru per prevene u surriscaldamentu.
3. Produttu Finituview è cumpunenti
Familiarize yourself with the main components of the Voltcraft VLP-2403 power supply.

Figura 1: Pannellu frontale sopraview
This image displays the front panel of the Voltcraft VLP-2403, showing the two main outputs (A and C) with their respective voltage and current displays, adjustment knobs, and output terminals. The central section features Output B-USB controls and USB ports. The power switch is located on the left.

Figura 2: Pannellu posteriore sopraview
This image shows the rear panel of the power supply, highlighting the cooling fins, product label, and the AC power input socket with its fuse holder. Proper ventilation is crucial for device operation.
Cuntrolli di u pannellu frontale:
- Switch di Potenza: Accende / spegne l'unità.
- Output A/C Displays: Digital readouts for Voltage (V) and Current (A).
- Voltage Adjustment Knobs: Fine and coarse adjustment for output voltage.
- Current Adjustment Knobs: Fine and coarse adjustment for output current limit.
- Terminali di uscita: Red (+) and Black (-) terminals for connecting loads.
- Output B-USB Section: Controls and USB ports for dedicated USB power output.
- OVP (Overvoltage Protection) Adjustment: Sets the overvoltagu limitu di prutezzione.
4. Setup
4.1 Unpacking è Inspection
- Carefully remove the power supply from its packaging.
- Inspect the device for any signs of physical damage. If damage is found, do not operate the unit and contact your supplier.
- Ensure all accessories (e.g., power cord, test leads) are present.
4.2 Placement
- Place the power supply on a stable, level surface.
- Ensure adequate ventilation around the unit. Do not block the air vents on the sides and rear.
- Keep the device away from direct sunlight, heat sources, and excessive dust or moisture.
4.3 Cunnessione di putenza
- Assicuratevi chì l'interruttore di alimentazione nantu à u pannellu frontale sia in a pusizione "OFF".
- Connect the provided AC power cord to the power input socket on the rear panel.
- Plug the other end of the power cord into a suitable grounded AC power outlet (230V AC, 50Hz).
5. Operating Instructions
5.1 Basic Operation (Output A and C)
- Power On: Flip the power switch to the "ON" position. The displays will illuminate.
- Vol di preimpostazionetage è currente:
- Before connecting your load, turn the voltage adjustment knobs (coarse and fine) to set the desired output voltage.
- Adjust the current adjustment knobs (coarse and fine) to set the maximum current limit. This acts as a protection mechanism for your circuit.
- Cunnettendu a carica: Connect the positive (+) terminal of your load to the red output terminal and the negative (-) terminal of your load to the black output terminal.
- Monitoraghju: The displays will show the actual output voltage and current being supplied to your load.
- Overvoltage Prutezzione (OVP): The OVP function protects the connected load from excessive voltage. Adjust the OVP knob to set the maximum permissible voltage. Se u voltage exceeds this limit, the power supply will shut down the output.

Figure 3: Connecting Test Leads
This image demonstrates how to connect test leads to the output terminals of the power supply. Red leads connect to positive terminals, and blue/black leads connect to negative terminals.
5.2 USB Output Operation (Output B-USB)
The central Output B-USB section provides dedicated USB power outputs.
- Connect your USB device to one of the USB ports (USB-B1 or USB-B2).
- Use the "MODE" and "SHOW VALUE" controls to select the desired USB output voltage (e.g., 5V, 9V, 12V) and monitor its status.

Figure 4: Adjusting Controls
A hand is shown adjusting one of the control knobs on the front panel, illustrating the user interaction with the device's settings.
5.3 Output Modes (Parallel, Series, Independent)
The VLP-2403 offers flexible output configurations for Outputs A and C:
- Independent Mode (IND): Outputs A and C operate as two separate, isolated power supplies.
- Series Mode (SER): Outputs A and C are connected in series to provide a higher voltage (up to 80V). Ensure proper wiring and voltage paràmetri.
- Parallel Mode (PAR): Outputs A and C are connected in parallel to provide a higher current (up to 6A). Ensure proper wiring and current settings.
Refer to the front panel "MODE" switch in the Output B-USB section to select the desired configuration for Outputs A and C.
6. Mantenimentu
6.1 Pulizia
- Disconnect the power supply from the mains before cleaning.
- Asciugà l'esternu cun un soffiu, damp tela. Ùn aduprate micca detergenti abrasivi o solventi.
- Assicuratevi chì nisun liquidu ùn entre in u dispusitivu.
6.2 Ventilazione
- Regularly check that the ventilation openings on the sides and rear are free from dust and obstructions.
- Blocked vents can lead to overheating and damage.
6.3 Sustituzione di Fuse
If the power supply does not turn on, check the fuse located in the AC input socket on the rear panel. Replace it only with a fuse of the same type and rating (e.g., T 3.15A / 250V).
7. Risoluzione di prublemi
| Prublemu | Causa Possibile | Soluzione |
|---|---|---|
| No power, displays off. | Power cord disconnected, power outlet faulty, fuse blown. | Check power cord connection. Test outlet with another device. Replace fuse if blown (refer to 6.3). |
| No uscita voltage/current. | Output disabled, OVP triggered, current limit set too low, load disconnected. | Ensure output is enabled. Check OVP setting. Increase current limit. Verify load connection. |
| Risultatu voltage fluttua. | Unstable input power, faulty connection, internal issue. | Check mains power stability. Secure all connections. If problem persists, contact support. |
| L'unità si surriscalda. | Blocked ventilation, excessive load. | Clear ventilation openings. Reduce load or operating time. |
8. Specificazioni
| Feature | Detail |
|---|---|
| Marca | VOLTCRAFT |
| Numero di mudellu | VC-8146860 (VLP-2403) |
| Canali di output | 4 (2 independent 0-40V/0.01-3A, 2 USB) |
| Uscita Voltage (A/C) | 0 - 40 V DC (Adjustable) |
| Output Current (A/C) | 0.01 - 3 A (Adjustable) |
| Potenza massima | 273 W |
| Tipu di regulazione | Electronic linear regulation (low ripple) |
| Prutezzione | Overvoltage Prutezzione (OVP) |
| Tipu di cunnessu | USB (for Output B) |
| Metudu di rinfrescante | Aria |
| Dimensioni (L x W x H) | 27 x 44 x 12.5 cm |
| Pesu | 11 kg |
| Funzioni spiciali | High-precision multi-turn potentiometer, USB developments |
9. Garanzia è Support
Information regarding warranty terms and conditions is typically provided with the product packaging or on the manufacturer's official websitu. Per piacè riferitevi à queste risorse per una copertura di garanzia dettagliata.
For technical support, service, or inquiries, please contact VOLTCRAFT customer service. Contact details can usually be found on the product packaging, the VOLTCRAFT websitu, o per mezu di u vostru puntu di compra.
Produttore: VOLTCRAFT





