1. Introduzione
This manual provides essential information for the safe and effective use of your Igia ETPQ016 Thermal Heating Sauna Blanket. Please read all instructions carefully before operating the device and retain this manual for future reference.

Figure 1: Igia ETPQ016 Thermal Heating Sauna Blanket, control unit, and remote control.
2. Informazioni di sicurezza
Per assicurà un funziunamentu sicuru, rispettà sempre e seguenti precauzioni:
- Do not use the blanket if you are pregnant, have heart conditions, high blood pressure, or any other serious medical condition without consulting a physician.
- Avoid using the blanket immediately after a heavy meal or under the influence of alcohol.
- Ensure the blanket is placed on a flat, heat-resistant surface. Do not use on soft surfaces like beds or sofas where heat dissipation may be restricted.
- Do not fold or crease the blanket excessively during operation, as this may cause overheating in specific areas.
- Keep the control unit and power cords away from water or damp ambienti.
- Scollegate l'apparecchiu da a presa di corrente quandu ùn hè micca in usu o prima di pulisce.
- Do not allow children or individuals with reduced physical, sensory, or mental capabilities to operate the device without supervision.
3. Cumpunenti di u produttu
U pacchettu include i seguenti articuli:
- Thermal Heating Sauna Blanket (Silver)
- Unità di cuntrollu
- Control remoto
- Cavu di putenza

Figure 2: The main control unit with digital displays for time and temperature.
4. Caratteristiche è cuncepimentu di u pruduttu
The Igia ETPQ016 Thermal Heating Sauna Blanket is designed with multiple layers for efficient and comfortable heat distribution.
- Materiale Esternu: High-quality Nylon for durability and easy cleaning.
- Materiale internu: PU (Polyurethane) for a waterproof and comfortable interior.
- Elementi riscaldanti: Features a double helix design for fast heating and uniform temperature.
- Sicurezza: Equipped with high-temperature automatic power outagprutezzione.

Figure 3: Illustration of the blanket's outer Nylon and inner PU materials.

Figure 4: Detailed diagram of the blanket's seven internal layers and dimensions.
5. Setup
- Disimballate tutti i cumpunenti è verificate s'ellu ci sò danni.
- Place the sauna blanket on a flat, stable, and heat-resistant surface. Ensure there is adequate space around the blanket for air circulation.
- Connect the blanket's cables to the corresponding output ports on the control unit.
- Plug the control unit's power cable into a suitable electrical outlet.
6. Operating Instructions
The sauna blanket can be operated using the control unit or the remote control.
6.1 Using the Control Unit
- Appughjà u buttone di putenza nantu à l'unità di cuntrollu per accende.
- Use the 'TIME' adjustment buttons (up/down arrows) to set the desired session duration.
- Use the 'TEMP' adjustment buttons (up/down arrows for Output 1 and Output 2) to set the desired temperature for each section of the blanket.
- The blanket will begin heating once settings are confirmed.
6.2 Utilizà u Control Remote
The remote control provides convenient adjustment of settings.

Figure 5: Remote control layout with temperature and time adjustment buttons.
- Press the red 'Switch' button to power on/off the blanket.
- Use the 'Temperature Adjustment +' and '-' buttons for Output 1 to control the temperature of the upper section.
- Use the 'Temperature Adjustment +' and '-' buttons for Output 2 to control the temperature of the lower section.
- Use the 'Time Adjustment +' and '-' buttons to set the session duration.
6.3 Linee guida d'usu
For optimal experience:
- Wear loose, comfortable clothing or use a thin sheet inside the blanket to absorb perspiration.
- Mantenetevi idratati bevendu acqua prima è dopu a vostra sessione.
- The blanket is designed to cover the body from the arms to the calves, targeting areas such as arms, abdomen, legs, and calves.

Figure 6: Illustration of body areas targeted by the sauna blanket.
Video 1: Demonstration of the Igia ETPQ016 Thermal Heating Sauna Blanket in use, highlighting its features and application.
7. Cura è Mantenimentu
- After each use, unplug the blanket and allow it to cool completely.
- Wipe the interior and exterior surfaces of the blanket with a damp pannu è detergente suave. Ùn aduprate micca detergenti abrasivi o solventi.
- Ensure the blanket is completely dry before folding and storing.
- Store the blanket in a cool, dry place, away from direct sunlight and sharp objects.
8. Risoluzione di prublemi
| Prublemu | Causa Possibile | Soluzione |
|---|---|---|
| A manta ùn si riscalda micca. | Power cable not connected; Control unit not turned on; Temperature not set. | Check power connections; Turn on control unit; Set desired temperature. |
| Riscaldamentu irregolare. | Blanket folded or creased; Output settings incorrect. | Ensure blanket is flat; Verify temperature settings for both outputs. |
| U cuntrollu remoto ùn funziona micca. | Batteries low or depleted; Obstruction between remote and unit. | Replace batteries; Ensure clear line of sight to control unit. |
Se i prublemi persistenu, cuntattate l'assistenza clienti.
9. Specificazioni
- Mudellu: ETPQ016
- Dimensioni: 180 cm (70.87 pollici) x 80 cm (31.50 pollici)
- Pesu di l'articulu: 9.17 liri
- Materiale Esternu: Nylon
- Materiale internu: PU (Polyurethane)
- Tecnulugia di riscaldamentu: Infrarouge luntanu
- Funzioni di sicurezza: Automatic power outage for high temperature
10. Garanzia è Support
Per infurmazioni nantu à a garanzia o assistenza tecnica, vi pregu di riferitevi à l'imballu di u pruduttu o cuntattate u rivenditore induve u pruduttu hè statu acquistatu. Cunservate a vostra prova d'acquistu per qualsiasi reclamazione di garanzia.