Introduzione
Thank you for choosing the FLYLINKTECH Battery Jump Starter. This portable device is designed to provide a powerful boost to your vehicle's battery, act as a portable power bank for electronic devices, and offer an integrated LED flashlight for emergencies. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure safe and optimal performance.
Informazioni di sicurezza
Osservate sempre e seguenti precauzioni di sicurezza per prevene ferite o danni à u dispusitivu o à u veiculu:
- Ùn pruvate micca di inizià una batteria congelata.
- Ensure proper polarity connection (positive to positive, negative to negative) to avoid sparks or damage.
- Ùn permettenu micca u cl rossu è neruamps à tuccà l'altru.
- Mantene u dispusitivu luntanu da i zitelli.
- Do not expose the device to rain or extreme temperatures.
- Mantene in un locu frescu è seccu quandu ùn hè micca in usu.
- Se a bateria clamps are connected incorrectly, the smart cable will typically alert you with an indicator light or sound. Disconnect immediately and re-connect correctly.
- Disconnect sempre u clamps from the vehicle battery first, then from the jump starter, after a successful jump start.
Cuntenutu di u pacchettu
Verificate chì tutti l'articuli sò presenti in u vostru pacchettu:
- FLYLINKTECH Battery Jump Starter Unit
- Cavi di ponti intelligenti cù Clamps (Rossu è Neru)
- Cavu di carica USB
- EC5 Car Cigarette Lighter Adapter
- Manuale d'uso (stu documentu)

Image: The FLYLINKTECH Battery Jump Starter unit, black with red accents, shown alongside its accessories: smart jumper cables (red and black clamps), a USB charging cable, and an EC5 car cigarette lighter adapter.
Product Overview
Familiarizatevi cù i cumpunenti principali di u vostru starter di jump:
- Pulsante di putenza: Activates the unit and checks battery level.
- Indicatori LED: Show the remaining battery capacity (e.g., 4 lights for full charge).
- Portu di partenza di emergenza: Si cunnetta à i cavi di jumper intelligenti.
- Porte di uscita USB: Per caricare telefoni cellulari, tablette è altri dispositivi alimentati via USB.
- Porta d'entrata Micro USB: Per carica l'unità di avviamentu di emergenza.
- Torcia LED: Luce integrata per l'illuminazione.
Istituisci
Carica iniziale
Before first use, fully charge the jump starter. It is recommended to charge the unit every 3-6 months to maintain battery health, even if not in use.
- Connect the Micro USB end of the provided USB charging cable to the jump starter's input port.
- Connect the USB-A end of the cable to a 5V/2A USB wall adapter (not included) or a computer USB port.
- The LED indicator lights will flash during charging and remain solid when fully charged.
Istruzzioni di funziunamentu
Salta Starting a Vehicle
Ensure the jump starter is at least 50% charged (at least 2 LED indicator lights are solid) before attempting a jump start.
- Turn off the vehicle's ignition and all accessories (lights, radio, A/C).
- Cunnette u rossu (positivu, +) clamp of the smart jumper cables to the positive (+) terminal of the vehicle's battery.
- Cunnette u neru (negativu, -) clamp of the smart jumper cables to the negative (-) terminal of the vehicle's battery.
- Plug the blue connector end of the smart jumper cables into the jump start port on the jump starter unit. Ensure a firm connection.
- Check the indicator light on the smart jumper cable. A solid green light indicates a correct connection and readiness to jump start. If it's red or flashing, check connections and polarity.
- Start the vehicle's engine. If it doesn't start immediately, wait 30 seconds and try again. Do not crank for more than 3 seconds per attempt.
- Once the vehicle starts, immediately disconnect the blue connector from the jump starter unit.
- Then, disconnect the black (-) clamp from the vehicle battery, followed by the red (+) clamp.
Aduprà cum'è un Power Bank Portable
The jump starter can charge various electronic devices via its USB output ports.
- Cunnette u cavu di carica USB di u vostru dispositivu à unu di i porti di uscita USB di u starter di jump.
- Press the power button on the jump starter to begin charging. The LED indicator lights will show the remaining battery level.
- Disconnect your device once charging is complete. The jump starter will automatically turn off after a period of inactivity.
Usendu a Torcia LED
The integrated LED flashlight has multiple modes for different situations.
- Press and hold the power button for approximately 3 seconds to turn on the flashlight.
- Press the power button again to cycle through modes: Solid light > SOS signal > Strobe light.
- Appughjà è tene premutu di novu u buttone di accensione per 3 secondi per spegne a torcia.
Mantenimentu
- Ricarica: Recharge the unit after each jump start. For optimal battery life, recharge every 3-6 months even if not used.
- Pulizia: Asciugate l'unità cù un pannu asciuttu è dolce. Ùn aduprate micca prudutti chimichi aggressivi o detergenti abrasivi.
- Conservazione: Conservate u starter in un locu frescu è asciuttu, luntanu da a luce diretta di u sole è da temperature estreme.
Risoluzione di prublemi
| Prublemu | Causa Possibile | Soluzione |
|---|---|---|
| L'unità ùn si accende. | A batteria hè cumpletamente scarica. | Caricate cumpletamente l'unità. |
| U veiculu ùn parte micca dopu à u tentativu di saltu. | Incorretta clamp connection; Vehicle battery too low; Engine issues. | Verificate clamp polarity and connection. Ensure jump starter is sufficiently charged. Consult a mechanic if vehicle still won't start. |
| Smart cable indicator light is red/flashing. | Reverse polarity; Short circuit; Over-temperature. | Disconnect immediately. Re-check connections for correct polarity. Allow unit to cool if hot. |
| Ùn si pò caricà i dispusitivi esterni. | Unit is off; Low battery; Faulty USB cable. | Press power button to activate. Recharge the unit. Try a different USB cable. |
Specificazioni
- Marca: FLYLINKTECH
- Mudellu: CF200
- Puntaghju currente: 1500A
- Operazione Ampera: 1000 Amps
- Tipu di batterie: 12V (inclusu)
- Cumpatibilità di u mutore: Up to 6.0L Gas or 5.0L Diesel engines
- Dimensioni di u pruduttu: 6.22 x 3.35 x 0.83 inch
- Pesu di l'articulu: 1.7 liri
- UPC: 886871087216
Note: The 1500A peak current refers to the maximum instantaneous current the unit can deliver. The operating amperage is typically lower.
Garanzia è Supportu
FLYLINKTECH products are manufactured to the highest quality standards. For warranty information, technical support, or customer service inquiries, please refer to the contact information provided on the product packaging or visit the official FLYLINKTECH website. Please have your model number (CF200) and purchase date ready when contacting support.





