Orient TAA02004B9

Orient Men's Stainless Steel Japanese Automatic Diver Watch Instruction Manual

Model: TAA02004B9

1. Introduzione

Thank you for choosing an Orient timepiece. This manual provides essential information for the proper use and care of your Orient Men's Stainless Steel Japanese Automatic Diver Watch, Model TAA02004B9. Please read these instructions carefully to ensure optimal performance and longevity of your watch.

This watch features a Japanese automatic movement with hand-winding capability, a 200-meter water resistance rating, and a unidirectional rotating bezel.

2. Produttu Finituview

2.1 Funzioni chjave

  • Muvimentu: Japanese Automatic / Hand-Winding
  • Resistenza à l'acqua: 200 metri (660 piedi)
  • lunette: 120-Click Unidirectional Rotating Bezel
  • Funzioni: Visualizzazione di a data è di u ghjornu
  • Materiale di casu: Inossidabile
  • Cristalli: Cristallu minerale

2.2 Cumponenti di l'orologio

Familiarizatevi cù i cumpunenti principali di u vostru orologio:

  1. Corona: Used for winding, setting time, and date/day.
  2. lunette: Rotating ring around the crystal, typically used for timing.
  3. Lancette di l'ore, di i minuti, di i secondi: Indicate the time.
  4. Finestra di data: Mostra a data attuale.
  5. Day Window: Mostra u ghjornu attuale di a settimana.
  6. Bracciale / cinturione: Assicura l'orologio à u vostru polsu.
Orient Automatic Diver Watch, front view

Figura 1: Fronte view of the Orient Men's Stainless Steel Japanese Automatic Diver Watch. Shows the dial, hands, date/day windows, and unidirectional bezel.

3. Cunfigurazione è Funziunamentu Iniziale

3.1 Caricamentu di l'orologio

Your Orient automatic watch is powered by the motion of your wrist. However, for initial setup or if the watch has stopped, it can be hand-wound:

  • Ensure the crown is fully screwed in (position 0).
  • Unscrew the crown by turning it counter-clockwise until it springs out to position 1.
  • Turn the crown clockwise approximately 30-40 times to provide an initial power reserve.
  • Spinghje a corona in daretu è avvitala in sensu orariu per assicurà a resistenza à l'acqua.

Regular wear will keep the watch wound. If worn daily for 8-10 hours, hand-winding may not be necessary.

3.2 Setting the Time and Date/Day

Per impostà l'ora, a data è u ghjornu:

  1. Svitate a corona: Turn the crown counter-clockwise until it springs out to position 1.
  2. Set the Date and Day: Tirate a corona fora à a pusizione 2 (primu clic).
    • Girate a corona in u sensu orariu per aghjustà a data.
    • Turn the crown counter-clockwise to adjust the day.
    • Avoid setting the date/day between 9:00 PM and 3:00 AM, as this can damage the movement. If the current time falls within this period, first advance the time past 3:00 AM, then set the date/day.
  3. Fighjate u tempu: Pull the crown out to position 3 (second click). The second hand will stop.
    • Turn the crown to move the hour and minute hands. Advance the hands past 12 o'clock to determine if it's AM or PM (the date/day will change at midnight).
    • Set the time accurately.
  4. Assicurà a Corona: Push the crown back into position 1, then screw it down clockwise firmly against the case to ensure water resistance.

4. Operating Instructions

4.1 U Vistu di u Vechju

Ensure the watch bracelet is adjusted to fit comfortably on your wrist. It should be snug enough not to slide freely but not so tight as to restrict circulation.

Orient Automatic Diver Watch on a wrist

Figure 2: The Orient Diver Watch worn on a wrist, demonstrating proper fit.

4.2 Using the Unidirectional Rotating Bezel

The 120-click unidirectional rotating bezel is a key feature for divers and can be used for timing events up to 60 minutes.

  1. Rotate the bezel counter-clockwise until the zero mark (triangle) aligns with the minute hand.
  2. The minute hand will then indicate the elapsed time on the bezel scale.
  3. The bezel rotates only counter-clockwise to prevent accidental increases in timed duration, which is a safety feature for diving.

5. Mantenimentu è Cura

5.1 Resistenza à l'acqua

Your watch is water resistant to 200 meters (20 ATM). This rating is suitable for professional marine activity and serious surface water sports, but not for saturation diving.

  • Always ensure the crown is fully screwed down before exposing the watch to water.
  • Ùn azionate micca a corona o i pulsanti (s'ellu ci sò) mentre l'orologio hè bagnatu o immersu.
  • Dopu l'esposizione à l'acqua salata, sciacquate bè l'orologio cù acqua fresca è asciugatelu cù un pannu dolce.
  • Water resistance is not a permanent condition and may be affected by aging gaskets or accidental impacts. It is recommended to have the water resistance checked periodically by an authorized service center.

5.2 Pulizia

Per mantene l'aspettu di u vostru orologio:

  • Wipe the case and crystal with a soft, dry cloth regularly.
  • For the stainless steel bracelet, use a soft brush and mild soapy water to clean between the links, then rinse thoroughly with fresh water and dry completely.
  • Avoid using chemical cleaners or abrasive materials.

5.3 Service and Storage

  • It is recommended to have your watch serviced by an authorized Orient service center every 3-5 years to ensure proper functioning and maintain water resistance.
  • When not wearing the watch, store it in a cool, dry place, away from direct sunlight, extreme temperatures, and strong magnetic fields.
Orient Automatic Diver Watch in its presentation box

Figure 3: The Orient Diver Watch presented in its original box, ideal for storage.

6. Risoluzione di prublemi

Sè avete qualchì prublema cù u vostru orologio, per piacè riferitevi à i seguenti prublemi è suluzioni cumuni:

PrublemuCausa PossibileSoluzione
L'orologio s'hè firmatu o funziona à intermittenza.Riserva di putenza insufficiente.Hand-wind the watch (30-40 turns) and wear it regularly.
A data/u ghjornu ùn cambia micca à mezanotte.Time is set to AM instead of PM, or vice-versa.Advance the time by 12 hours. Ensure the date/day changes around midnight.
L'orologio corre troppu veloce o troppu lentu.Exposure to strong magnetic fields or requires regulation.Keep away from magnets. If problem persists, consult an authorized service center.
Umidità sottu à u cristallu.Compromised water resistance.Immediately take the watch to an authorized service center to prevent damage to the movement.

For issues not listed here, please contact an authorized Orient service center.

7. Specificazioni

  • Numero di mudellu: TAA02004B9
  • Muvimentu: Japanese Automatic (Caliber F6922, self-winding, hand-winding, hacking)
  • Materiale di casu: Inossidabile
  • Diametru di casu: Circa 41.5 mm
  • Spessore di casu: Circa 13 mm
  • Larghezza di lug: Circa 22 mm
  • Cristalli: Minerale
  • Resistenza à l'acqua: 200 metri (20 ATM)
  • lunette: Unidirectional, 120-click
  • Funzioni: Hour, Minute, Second, Day, Date
  • Riserva di putenza: Circa 40 ore
  • Produttore: Epson

8. Garanzia è Support

Orient watches are manufactured to high standards and are covered by a limited warranty against manufacturing defects. Please refer to the warranty card included with your purchase for specific terms and conditions, including the warranty period and coverage details.

For warranty claims, service, or technical support, please contact your authorized Orient dealer or visit the official Orient websitu per una lista di centri di serviziu autorizati.

Keep your proof of purchase and warranty card in a safe place.

Documenti cunnessi - TAA02004B9

Preview ORIENT EMAM89 Mechanical Watch with Multi-Year Calendar - Instruction Manual
This instruction manual provides detailed guidance for the ORIENT EMAM89 mechanical watch, featuring automatic and hand winding, a multi-year calendar, and water resistance specifications. It covers safety precautions, handling, maintenance, and setting procedures.
Preview Руководство пользователя часов Oriente: Механические часы с автоподзаводом и ручным заводом
Полное руководство по эксплуатации механических часов Orient, включая информацию о водонию о водонских часов мерах предосторожности, функциях, настройке времени и даты, а также технические харарактикти.
Preview Orient 48C (DD) Mechanical Watch User Manual
Comprehensive user manual for the Orient 48C (DD) mechanical watch with manual winding. Learn about operation, features, technical specifications, and water resistance.
Preview Orient Mechanical Watch Manual Winding Instructions
Comprehensive user manual for Orient mechanical watches with manual winding, covering operation, safety, water resistance, specifications, and maintenance.
Preview Orient Watch Instruction Manual
Comprehensive instruction manual for Orient mechanical watches, covering operation, maintenance, safety precautions, and technical specifications.
Preview Manuale d'usu è specifiche di l'orologio subacqueo meccanicu Orient EL(40N)
Guida cumpleta à l'orologio meccanicu Orient EL(40N), chì detalla e so caratteristiche, u funziunamentu, a resistenza à l'acqua, a manutenzione è e precauzioni di sicurezza per l'immersioni in acque pocu prufonde.