CREATE 64274_145198

CREATE SILKAIR CONNECT 3-in-1 Mobile Air Conditioner

Manuale d'istruzzioni di l'utente

1. Introduzione

Thank you for choosing the CREATE SILKAIR CONNECT 3-in-1 Mobile Air Conditioner. This versatile appliance is designed to provide cooling, dehumidification, and fan functions for your living space. With its Wi-Fi connectivity, you can conveniently control the unit via a mobile application. Please read this manual thoroughly before operation to ensure safe and efficient use.

Mudellu: 64274_145198

Marca: CREATE

2. Informazioni di sicurezza

Segui sempre e precauzioni di sicurezza basiche quandu aduprate apparecchi elettrichi per riduce u risicu d'incendiu, scossa elettrica è ferite.

  • Assicuratevi chì l'alimentazione currisponde à u voltagè specificata nantu à l'etichetta di classificazione.
  • Ùn operate micca l'unità cù un cordone o un plug dannatu.
  • Mantene a unità luntanu da e fonti di calore è da u sole direttu.
  • Ùn bluccà l'entrata o l'outlet di l'aria.
  • Scollegate sempre l'unità prima di a pulizia o di a manutenzione.
  • Questu apparecchiu usa u refrigerante R290. Ùn perforate micca u circuitu di u refrigerante.
  • Survegliate i zitelli è assicuratevi ch'elli ùn ghjocanu micca cù l'apparecchiu.

3. Cuntenutu di u pacchettu

Carefully unpack your air conditioner and check that all items are present and in good condition.

  • CREATE SILKAIR CONNECT Mobile Air Conditioner Unit
  • Tubu di scarico
  • Window Sealing Kit (Adjustable window slider, hose adapter)
  • Control remoto
  • Manuale d'usu
CREATE SILKAIR CONNECT Mobile Air Conditioner with a smartphone displaying the control app.

Figure 1: The CREATE SILKAIR CONNECT Mobile Air Conditioner unit shown alongside a smartphone displaying its control application interface.

4. Produttu Finituview

4.1 Pannellu di cuntrollu

Top view of the air conditioner's control panel with LED display and various function icons.

Figure 2: Close-up of the top-mounted control panel, featuring an LED display and touch-sensitive buttons for various functions such as power, mode selection, fan speed, and timer.

4.2 Cumponenti è Dimensioni

Diagram showing the dimensions of the window sealing kit components and exhaust hose.

Figure 3: Detailed diagram illustrating the dimensions of the window sealing plate (125.5 cm length, 10 cm width, 9.5 cm adjustable width) and the exhaust hose (125 cm length) with its adapter (23.8 cm diameter).

5. Setup è Installazione

Proper installation is crucial for the efficient operation of your mobile air conditioner.

5.1 Posizionamentu di l'unità

  • Pone l'unità nantu à una superficie piatta è stabile.
  • Assicuratevi chì ci sia almenu 30 cm di spaziu intornu à l'unità per un flussu d'aria currettu.
  • Position the unit near a window or opening for the exhaust hose.
Mobile air conditioner placed in a room next to a window with the exhaust hose extended.

Figure 4: The air conditioner unit positioned in a room, demonstrating the typical setup with the exhaust hose directed towards a window for heat expulsion.

5.2 Installing the Exhaust Hose and Window Kit

  1. Attaccate l'adattatore di u tubu di scaricu à una estremità di u tubu di scaricu.
  2. Cunnette l'altra estremità di u tubu di scaricu à a presa d'aria situata daretu à l'unità.
  3. Close-up of the exhaust hose being connected to the back of the air conditioner unit.

    Figure 5: Illustrates the secure connection of the flexible exhaust hose to the designated port at the rear of the air conditioning unit.

  4. Install the adjustable window sealing kit in your window opening. Extend it to fit the window frame.
  5. Insert the hose adapter into the opening of the window sealing kit.
Window sealing kit installed in a window with the exhaust hose connected.

Figure 6: The window sealing kit is shown properly installed in a window frame, with the exhaust hose securely fitted into the kit's opening to vent hot air outside.

6. Operating Instructions

6.1 Utilizà u Panel Control

The control panel on top of the unit allows direct operation.

  • Pulsante di putenza: Press per accende o spegne l'unità.
  • Pulsante di modu: Cycle through Cooling, Fan, and Dehumidifier modes.
  • Pulsante di velocità di u fan: Adjust fan speed (Low, High).
  • Buttoni di temperatura (+/-): Adjust desired temperature in Cooling mode.
  • Pulsante Timer: Set the auto-on or auto-off timer (up to 24 hours).
  • Pulsante Modu Sleep: Activates a quieter operation mode for nighttime use.
A hand pressing a button on the top control panel of the air conditioner.

Figure 7: A user's hand interacting with the touch-sensitive control panel located on the top surface of the air conditioner, demonstrating direct manual operation.

6.2 Utilizà u Control Remote

The remote control provides convenient operation from a distance.

A hand holding the remote control for the air conditioner, with the unit in the background.

Figure 8: A hand holding the dedicated remote control for the air conditioner, illustrating its use for convenient operation from a distance.

6.3 Wi-Fi è cuntrollu di l'app

Download the CREATE Home app from your smartphone's app store. Follow the in-app instructions to connect your air conditioner to your home Wi-Fi network. Once connected, you can control all functions of the unit from your smartphone, including mode selection, temperature adjustment, fan speed, and timer settings.

A person using a smartphone to control the air conditioner via the mobile app.

Figure 9: A user interacting with the mobile application on a smartphone to remotely control the air conditioner, showcasing the Wi-Fi connectivity feature.

7. Mantenimentu

Una manutenzione regulare assicura prestazioni ottimali è allunga a durata di vita di a vostra unità.

7.1 Pulizia di u filtru di l'aria

U filtru di l'aria deve esse pulitu ogni duie settimane o più spessu secondu l'usu è a qualità di l'aria.

  1. Spegne l'unità è scollegala da a presa di corrente.
  2. Locate the air filter panel on the back of the unit.
  3. Eliminate delicatamente u filtru.
  4. Hands removing the air filter from the back of the air conditioner unit.

    Figure 10: Demonstrates the process of removing the air filter from the rear of the air conditioner unit for cleaning or replacement.

  5. Clean the filter with warm, soapy water or a vacuum cleaner. Rinse thoroughly and allow it to air dry completely before reinserting.

7.2 Scaricu di l'acqua

In Dehumidifier mode or high humidity conditions, the internal water tank may fill up. The unit will stop operating when the tank is full. Drain the water from the drainage port at the bottom rear of the unit.

8. Risoluzione di prublemi

PrublemuCausa PossibileSoluzione
L'unità ùn si accendeNo power; Power cord not plugged in; Water tank full.Check power outlet; Plug in power cord; Drain water tank.
L'unità ùn si raffredda micca bèAir filter dirty; Exhaust hose not properly installed; Room too large; Doors/windows open.Clean air filter; Ensure hose is sealed; Use in recommended room size (14-25 m²); Close doors/windows.
Rumore forteL'unità ùn hè micca nantu à una superficia piana; Ostruzione in u ventilatore.Place on flat surface; Check for obstructions.
Problemi di cunnessione Wi-FiPassword Wi-Fi sbagliata; Router troppu luntanu; Prublemi cù l'app.Verificate a password; Avvicinate l'unità à u router; Riavviate l'app/unità.

9. Specificazioni

FeatureSpecificazione
Numero di mudellu64274_145198
Capacità di rinfrescamentu9000 BTU / 2270 Watt
Capacità di Deumidificazione24 Litri/Ghjornu
Flussu d'ariaFinu à 350 m³/h
Dimensione di stanza cunsigliata14-25 m²
Livellu di rumore65 dB
RefrigeranteR290 (ECO-friendly)
Voltage240 Volt
Wattage2600 Watt
Dimensioni (L x W x H)35.5 x 36.5 x 71.3 cm
MaterialeABS
Classe di efficienza energeticaA
Energy efficiency label for the CREATE SILKAIR CONNECT air conditioner, showing Class A rating and 65 dB noise level.

Figure 11: The energy efficiency label for the CREATE SILKAIR CONNECT, indicating an A-class energy rating, 2.6 kW cooling capacity, and a noise level of 65 dB. More details can be found at eprel.ec.europa.eu/qr/1580267.

10. Garanzia è Support

For warranty information and technical support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official CREATE websitu. Conservate a vostra ricevuta di compra cum'è prova di compra.

Produttore: CREATE

Cuntattu: Refer to CREATE's official support channels.

Documenti cunnessi - 64274_145198

Preview CREATE SILKAIR CONNECT PRO Portable Air Conditioner User Manual
Comprehensive user manual for the CREATE SILKAIR CONNECT PRO portable air conditioner. Includes safety instructions, features, parts list, control panel guide, remote control operation, app connection, system requirements, installation, drainage instructions, maintenance, and troubleshooting.
Preview CREATE SILKAIR CONNECT User Manual: Portable Air Conditioner with WiFi
This user manual provides essential information for the CREATE SILKAIR CONNECT portable air conditioner. Learn about its cooling, dehumidifying, and air supply functions, WiFi connectivity, installation, operation, maintenance, and troubleshooting.
Preview CREATE SILKAIR HOME Portable Air Conditioner User Manual
Comprehensive user manual for the CREATE SILKAIR HOME portable air conditioner. Learn about features, installation, operation, maintenance, and troubleshooting for your 3-in-1 unit.
Preview CREATE Silkair 7000 User Manual
User manual for the CREATE Silkair 7000 portable air conditioner. This guide provides safety instructions, operating procedures, installation details, maintenance tips, and troubleshooting for the Silkair 7000 model.
Preview CREATE SILKAIR CONNECT PRO Portable Air Conditioner User Manual
User manual for the CREATE SILKAIR CONNECT PRO, a 4-in-1 portable air conditioner with WiFi. This guide provides safety instructions, features, parts list, control panel functions, remote control operation, app connection, troubleshooting, and maintenance information.
Preview Manuale d'usu di u deumidificatore CREATE Air Dry Connect
Manuale d'usu cumpletu per u deumidificatore CREATE Air Dry Connect, chì furnisce struzzioni dettagliate nantu à u funziunamentu, e precauzioni di sicurezza, l'installazione, a manutenzione è a risoluzione di i prublemi.