FLYLINKTECH CF600

FLYLINKTECH Car Jump Starter User Manual

Modellu: CF600

Marca: FLYLINKTECH

1. Introduzione

The FLYLINKTECH CF600 Car Jump Starter is a portable, powerful device designed to start vehicles with dead batteries. It features a 1500A peak current, suitable for gasoline engines up to 8.0 liters and diesel engines up to 6.0 liters. Beyond its primary function, it also serves as a 16000mAh power bank for charging electronic devices and includes a multi-function LED light for various utility purposes. This manual provides essential information for safe and effective operation, maintenance, and troubleshooting of your jump starter.

FLYLINKTECH Car Jump Starter with smart clamps and accessories

Figure 1: FLYLINKTECH Car Jump Starter with smart clamps and charging cables.

2. Informazioni di sicurezza

Leghjite attentamente tutti l'avvertimenti di sicurezza è l'istruzzioni prima di utilizà stu pruduttu. A mancanza di seguitu di l'avvertimenti è di l'istruzzioni pò causà scosse elettriche, incendi è/o ferite gravi.

Intelligente clamps with indicator light and buzzer

Figure 2: Intelligent clamps with built-in safety features for protection against common errors.

3. Cuntenutu di u pacchettu

Verificate chì tutti l'articuli sò presenti in u pacchettu:

4. Produttu Finituview

The FLYLINKTECH Car Jump Starter is a versatile device designed for emergency vehicle starting and portable power.

Funzioni chjave:

FLYLINKTECH Jump Starter dimensions: 18.5cm length, 9.5cm width, 4.5cm height, weight 1kg

Figure 3: Compact dimensions and lightweight design of the jump starter.

FLYLINKTECH Jump Starter capable of starting 8.0L Gas and 6.0L Diesel 12V engines

Figure 4: Engine compatibility for the 1500A peak current jump starter.

5. Cunfigurazione è carica iniziale

Before first use, fully charge the jump starter.

  1. Connect the provided USB charging cable to the jump starter's input port.
  2. Connect the other end of the USB cable to a 5V/2A or higher USB wall adapter (not included) or a computer USB port.
  3. The LED indicator lights on the jump starter will illuminate to show the charging progress. All four lights will be solid when fully charged.
  4. A full charge typically takes several hours. It is recommended to charge the unit every 3-6 months to maintain battery health, even if not in use.

6. Operating Instructions

6.1. Avviamentu di un veiculu cù l'aiutu di l'avviamentu di un veiculu

Ensure the jump starter is sufficiently charged (at least 3-4 indicator lights).

  1. Preparate u Veiculu: Turn off the vehicle's ignition and all electrical loads (headlights, radio, air conditioning, etc.). Engage the parking brake.
  2. Cunnette vi Clamps à Jump Starter: Insert the blue plug of the smart jumper clamps into the jump starting port on the jump starter unit. Ensure it is fully inserted. The indicator light on the clamps should flash green and red, indicating it's ready.
  3. Cunnette vi Clamps à a batteria:
    • Cunnette u ROSSU (+) clamp à u terminale pusitivu (+) di a batteria di u veiculu.
    • Cunnette u NERU (-) clamp à u terminale negativu (-) di a batteria di u veiculu.
    If the connection is correct, the indicator light on the clamps will turn solid green. If it flashes red or beeps, check for reverse polarity or short circuit and correct the connection.
  4. Cumincià u veiculu: Return to the vehicle and start the engine within 30 seconds.
  5. Eliminate Clamps: Una volta chì u mutore si avvia, caccià subitu u cl.amps da a batteria di u veiculu, dopu scollegà u clamps da l'unità di avviamentu di salvataggio.
Four steps to jump start a car: 1. Insert clamps into jump starting port. 2. Connect clamp to car battery. 3. Press the start button in your car in 30s. 4. Remove clamps da a batteria.

Figure 5: Step-by-step guide for jump starting a vehicle.

6.2. Usu cum'è una batteria esterna

The jump starter can charge various electronic devices via its USB output ports.

  1. Cunnette u cavu di carica USB di u vostru dispositivu à unu di i porti di uscita USB di u starter di jump.
  2. Connect the other end of the cable to your electronic device (e.g., smartphone, tablet, Bluetooth speaker).
  3. The jump starter will automatically begin charging your device. The QC3.0 port offers faster charging for compatible devices.
FLYLINKTECH Jump Starter acting as a 16000mAh power bank, charging a smartphone and tablet, with various car accessories powered by the EC5 adapter

Figure 6: The jump starter's power bank functionality and EC5 adapter use.

6.3. Usendu a luce LED

The built-in LED light offers multiple modes for different situations.

  1. Press and hold the power button for 3 seconds to turn on the LED light (Torch mode).
  2. Press the power button briefly to cycle through the modes: Torch → SOS → Quick Flash → Blue & Red Flash → Off.
  3. Press and hold the power button again for 3 seconds to turn off the LED light from any mode.
Multi-function LED light modes: Torch, SOS, Quick flash, Blue & Red flash, shown in use under a car hood

Figure 7: The multi-function LED light in operation, illustrating its various modes.

7. Mantenimentu

Proper maintenance ensures the longevity and optimal performance of your jump starter.

8. Risoluzione di prublemi

If you encounter issues with your FLYLINKTECH Car Jump Starter, refer to the following common problems and solutions:

PrublemuCausa PossibileSoluzione
U starter di emergenza ùn si accende micca.A batteria hè cumpletamente scarica.Caricate cumpletamente u starter di emergenza.
U veiculu ùn parte micca dopu a cunnessione.
  • Clamps not connected properly.
  • A batteria di u veiculu hè assai dannighjata.
  • Jump starter not sufficiently charged.
  • Vehicle engine size exceeds jump starter capacity.
  • Assicurà clamps are firmly connected to the correct battery terminals. Check smart clamp indicator light for solid green.
  • Cunsultate un meccanicu prufessiunale.
  • Ricaricate u starter di salta.
  • Verify your vehicle's engine displacement against the product specifications (8.0L Gas / 6.0L Diesel max).
Smart clamps indicator light flashes red or beeps.Reverse polarity, short circuit, or other connection error.Disconnect clamps immediately. Reconnect ensuring RED to (+) and BLACK to (-). Ensure clampùn si toccanu micca.
A carica USB ùn funziona micca.
  • Jump starter battery low.
  • USB cable or device issue.
  • Caricà u starter di saltu.
  • Try a different USB cable or device to isolate the problem.

9. Specificazioni

FeatureDetail
MudelluCF600
Peak Output Current1500 Amps
Capacità batterie16000 mAh (Lithium Ion)
Start Voltage12V
Cumpatibilità di u mutoreUp to 8.0L Gasoline, Up to 6.0L Diesel
Uscita USB 15V/2.4A, 12W
Uscita USB 2 (QC3.0)5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A
DC Output (EC5 Adapter)12-16V, 59.2W
Dimensioni di u produttu (LxWxH)18.5 x 9.5 x 4.5 cm
Pesu di l'articulu1 kg

Nota: E specificazioni sò soggette à cambiamenti senza avvisu.

10. Garanzia è Support

FLYLINKTECH products are manufactured to high-quality standards. For information regarding warranty coverage, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included with your product or visit the official FLYLINKTECH websitu.

When contacting support, please have your product model number (CF600) and purchase details readily available.