Introduzione
Welcome to your new Yale Electronic Safe Locker. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your safe. Please read it thoroughly before installation and use to ensure proper functionality and security.
Informazioni di sicurezza
- Garanzie impurtanti:
- Do not store the override keys inside the safe. Keep them in a secure, separate location.
- Keep the safe locked when not in use to maintain security.
- Ensure the safe is securely mounted to a floor or wall to prevent unauthorized removal.
- Replace batteries promptly when the low battery indicator appears to avoid lockout.
Cuntenutu di u pacchettu
U pacchettu deve cuntene i seguenti elementi:
- 1 x Yale YSS/250/DB2 Electronic Safe Locker
- 2 x Security Override Keys
- 4 x AA Batteries (1.5V)
- Fixing Bolts for installation
- Manuale d'usu
Installazione è installazione
1. Installazione di batterie
- Open the safe using one of the provided override keys.
- Truvate u compartimentu di a batteria à l'internu di a porta di a cassaforte.
- Inserite 4 pile AA, assicurendu a polarità curretta (+/-).
- Chiudere in modu sicuru u coperchiu di u compartimentu di a batteria.
2. Muntaggio di a cassaforte
The safe can be securely mounted to a floor or wall for added security.
- Position the safe in the desired location, ensuring it is level.
- Mark the drilling points through the pre-drilled holes located at the back or bottom of the safe.
- Drill pilot holes suitable for the provided fixing bolts.
- Secure the safe using the fixing bolts, tightening them firmly.
- Assicuratevi chì a cassaforte sia fermamente attaccata è chì ùn possa esse facilmente rimossa.

Un latu view of the Yale YSS/250/DB2 safe, illustrating its robust construction and indicating potential mounting points for secure installation.
Istruzzioni di funziunamentu
1. Impostazione iniziale di u codice
- Cù a porta di a cassaforte aperta, appughjà u buttone rossu di reset situatu à l'internu di a porta.
- The display will show "PROG".
- Enter a new 3 to 8 digit code, then press "START" or "E".
- The display will show "GOOD" to confirm the new code is set.
- Test the new code with the door open before closing to ensure it works correctly.
2. Apertura di a Cassaforte
- Enter your 3 to 8 digit code on the keypad.
- Press "START" or "E".
- The display will show "OPEN".
- Turn the handle clockwise within 5 seconds to open the door.
3. Chjude a cassaforte
- Close the door and turn the handle counter-clockwise. The safe will automatically lock.
4. Changing the User Code
- Open the safe using your current code.
- Press the red reset button on the inside of the door.
- The display will show "PROG".
- Enter a new 3 to 8 digit code, then press "START" or "E".
- The display will show "GOOD" to confirm the code change.
5. Manual Override (Emergency Key)
- If the batteries are depleted or the code is forgotten, insert the override key into the keyhole (typically hidden behind a small cover near the keypad).
- Turn the key clockwise and simultaneously turn the handle to open the safe.

Un detallatu view of the safe's digital keypad, showing the number buttons, 'START' button, and the LCD display for code entry and status messages.
Mantenimentu
Sustituzione di batterie
- When the low battery indicator appears on the display, replace all 4 AA batteries promptly.
- Use only new, high-quality alkaline batteries for optimal performance.
Pulizia
- Wipe the safe exterior with a soft, damp pannu. Ùn aduprate micca detergenti abrasivi o solventi, postu chì puderanu dannighjà a finitura.
- Ensure no moisture enters the keypad or electronic components.
Risoluzione di prublemi
A cassaforte ùn s'apre micca cù u codice:
- Assicuratevi chì e batterie ùn sianu micca scariche. Rimpiazzatele se necessariu.
- Verify the code entered is correct. Try again slowly and carefully.
- If 4 incorrect attempts are made, the keypad will lock for 3 minutes as a security measure. Wait for the lockout period to end.
- Use the manual override key if all other methods fail.
A tastiera ùn risponde micca:
- Check battery installation and charge. Replace batteries if they are low or dead.
- Assicuratevi chì nisun ughjettu straneru ùn ostruisca i buttoni.
L'alarma sona inaspettatamente:
- The alarm sounds after 4 incorrect code entries. This is a built-in security feature.
- The alarm will sound for 3 minutes before resetting.
Specificazioni
- Mudellu: Yale YSS/250/DB2
- Tipu di serratura: Elettronica
- Capacità: 26.8 litri
- Materiale: Alloy Steel
- Tipu di muntatura: Montatura à u pavimentu, Montatura à u muru
- Alarma: Visual (after incorrect entries)
- putenza: 4 batterie AA (1.5 V).
- Bulloni di bloccaggio: Two anti-saw locking bolts (16 mm)

Un fronte view of the Yale YSS/250/DB2 Electronic Safe Locker, showcasing its compact design and digital keypad.

The safe's interior, with the door open, revealing the carpeted floor and ample space for documents, cash, and other valuables.
Garanzia è Supportu
For detailed warranty information and technical support, please refer to the official Yale website or contact your local Yale distributor. It is recommended to keep your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.





