1. Produttu Finituview
The Phanteks Eclipse G500A DRGB is a high-performance mid-tower chassis designed to accommodate modern PC components with excellent airflow and integrated D-RGB lighting. It features an Ultra-fine Performance Mesh on both the front and top panels, ensuring optimal cooling and dust filtration.

Figure 1: Phanteks Eclipse G500A DRGB Mid Tower Case, Matte White.
Funzioni chjave:
- Cuncepimentu à flussu d'aria elevatu: Ultra-fine Performance Mesh on front and top panels for superior cooling and dust filtration.
- Illuminazione D-RGB integrata: Built-in D-RGB lighting on the front and side, controllable via manual buttons or motherboard synchronization.
- Fans preinstallati: Includes three high-performance M25-140 D-RGB fans.
- Supportu di Raffreddamentu Ampiu: Supports up to 420mm radiators in the front and 360mm in the top.
- Internu spaziosu: Accommodates full-length GPUs and offers vertical GPU mounting options (with optional bracket).
- Storage Flexible: Multiple HDD and SSD locations, including dedicated SSD brackets and stackable HDD bays.
- Modern Front I/O: Features 10Gbps USB-C, 2x USB 3.0, Microphone/Headphone Combo, Power button, and D-RGB controls.
2. Setup è Installazione
This section provides general guidelines for installing components into your Phanteks Eclipse G500A DRGB chassis. Always refer to your component manuals for specific installation instructions.
2.1 Preparazione di u Chassis
Before installing components, ensure the chassis is placed on a stable, flat surface. Remove the side panels by gently pulling them open (they are hinged) to access the interior.

Figure 2: The removable front panel allows for easy installation of fans and radiators.

Figure 3: The removable top mesh panel facilitates fan and radiator installation.
2.2 Installazione di a Scheda Madre
The G500A supports ATX, micro-ATX, mini-ITX, and E-ATX motherboards (up to 280mm wide). Install the necessary standoffs for your motherboard form factor, then secure the motherboard with screws.
2.3 Installazione di l'unità di alimentazione (PSU).
Install the PSU at the bottom rear of the chassis. The G500A supports PSUs up to 250mm in length (195mm if all 4 bottom HDD positions are used).
2.4 Installazione di Dispositivi di Storage
The case offers extensive storage options:
- SSD di 2.5": Up to 9 dedicated 2.5" drive bays are included.
- Dischi rigidi di 3.5": Two stackable 3.5" HDD bays are included, expandable up to a total of 10 HDD bays.

Figure 4: Multiple storage options for 2.5" and 3.5" drives.
2.5 Installazione di a carta grafica (GPU)
The G500A supports graphics cards up to 435mm in length. For vertical GPU mounting, an optional bracket (PH-VGPUKT4.0_03) or riser cable is required.
2.6 Installazione di u sistema di raffreddamentu
The chassis supports various fan and radiator configurations:
- Supportu per i fan:
- Front: 3x 120mm or 3x 140mm (3x 140mm pre-installed)
- Cima: 3x 120mm o 3x 140mm
- Daretu: 1x 120mm o 1x 140mm
- Liquid Cooling Radiator Support:
- Front: Up to 360mm (120mm radiator) or 420mm (140mm radiator)
- Top: Up to 360mm (120mm radiator) or 280mm (140mm radiator)
- Posteriore: 120 mm

Figure 5: High-end cooling compatibility with various fan and radiator sizes.
2.7 Gestione di Cable
The G500A provides ample space and Velcro ties for efficient cable management, ensuring a clean interior and optimal airflow. Cover doors help to conceal cables on the backside of the motherboard tray.
2.8 Video d'installazione
Video 1: Detailed PC Build Guide in the Phanteks Eclipse G500A (13:33).
Video 2: Another comprehensive PC assembly guide featuring the Phanteks Eclipse G500A (14:01).
3. Operating Instructions
3.1 Pannellu I/O frontale
U pannellu I/O frontale furnisce un accessu faciule à i porti è i cuntrolli essenziali:
- Pulsante di putenza: Per accende / spegne u vostru sistema.
- Porti USB 3.0 (x2): Per cunnette dispositivi USB 3.0.
- USB-C Gen2 Port (x1): For high-speed USB-C connectivity.
- Jack cumminatu microfonu/cuffie: Per l'entrata è l'uscita audio.
- D-RGB Mode Button: Cycles through pre-programmed D-RGB lighting effects.
- D-RGB Color Button: Changes the color of the D-RGB lighting.

Figure 6: Front I/O panel with USB-C, USB 3.0, audio, and D-RGB controls.
3.2 Cuntrollu di l'illuminazione D-RGB
The integrated D-RGB lighting can be controlled in two ways:
- Cuntrollu Manuale: Use the D-RGB Mode and Color buttons on the front I/O panel to cycle through effects and colors without software.
- Sincronizazione di a scheda madre: Connect the D-RGB controller to a compatible motherboard's D-RGB header to enable software control and synchronization with other D-RGB components.

Figure 7: Integrated D-RGB lighting with included M25-140 D-RGB fans.
4. Mantenimentu
Una manutenzione regulare aiuta à assicurà prestazioni ottimali è longevità di i cumpunenti di u vostru PC.
- Filtrazione di a polvere: The Ultra-fine Performance Mesh on the front and top panels acts as a dust filter. Periodically remove these panels and clean the mesh to maintain optimal airflow.
- Pulizia interna: Use compressed air to remove dust from inside the chassis, especially from fans, heatsinks, and other components. Ensure the system is powered off and unplugged before cleaning.
- Pulizia esterna: Asciugà e superfici esterne cun un soffiu, damp pannu. Evitate detergenti abrasivi o solventi.
5. Risoluzione di prublemi
Questa sezione tratta di i prublemi cumuni chì pudete scuntrà cù u vostru chassis di PC.
5.1 Prublemi di putenza
- U sistema ùn s'accende micca:
- Ensure all power cables (24-pin ATX, 8-pin CPU, GPU power) are securely connected to the motherboard and components.
- Verificate chì l'interruttore PSU sia in a pusizione "ON".
- Check that the front panel power switch cable is correctly connected to the motherboard's F_PANEL header.
5.2 D-RGB Lighting Issues
- D-RGB not lighting up or incorrect colors:
- Ensure the D-RGB cables from the fans and LED strips are correctly connected to the integrated D-RGB controller.
- If using motherboard synchronization, ensure the D-RGB controller is connected to the motherboard's D-RGB header and that the motherboard's lighting software is configured correctly.
- Verify the D-RGB controller is receiving power (e.g., via SATA power connector).
- Try cycling through modes and colors using the front I/O buttons to rule out software issues.
5.3 Rumore o malfunzionamentu di u ventilatore
- Rumore eccessivu di u ventilatore:
- Check for dust buildup on fan blades and clean if necessary.
- Ensure fans are securely mounted and not vibrating against the chassis.
- Verify fan speeds are controlled appropriately by the motherboard or fan controller.
- U ventilatore ùn gira micca:
- Check fan power connections to the motherboard or fan hub.
- Ensure fan headers are enabled in the BIOS/UEFI settings.
6. Specificazioni
Detailed technical specifications for the Phanteks Eclipse G500A DRGB Mid Tower Case.
| Feature | Specificazione |
|---|---|
| Nome di mudellu | Eclipse G500A DRGB, White |
| Numeru di mudellu di l'articulu | PH-EC500GA_DMW01A |
| Fattore di forma | Mid Tower |
| Dimensioni (LxPxH) | 19.69 x 9.45 x 20.28 inch (500 x 240 x 515 mm) |
| Pesu di l'articulu | 23.2 liri |
| Materiale | Steel Chassis, Tempered Glass |
| Supportu di a scheda madre | ATX, micro-ATX, mini-ITX, E-ATX (up to 280mm wide) |
| Slots di espansione | 7 |
| Supportu GPU verticale | Yes (with optional bracket PH-VGPUKT4.0_03 or riser cable) |
| Alloggiamenti per unità interne da 3.5" | 10 (2x included, expandable) |
| Alloggiamenti per unità interne da 2.5" | 9 (9x inclusi) |
| I/O frontale | 2x USB 3.0, USB-C Gen2, Microphone/Headphone Combo, Power Button, D-RGB Mode, D-RGB Color |
| Fans preinstallati | 3x M25-140 D-RGB (Front) |
| Lunghezza massima GPU | 435 mm / 17.2 in |
| Altezza massima di CPU Cooler | 185 mm |
| Lunghezza massima PSU | 195mm (if all 4 bottom HDD positions used) / 250mm (if 2 bottom HDD used) |
| Metudu di rinfrescante | Ventilatore, Acqua |
7. Garanzia è Support
Phanteks products are manufactured with high-quality standards. For warranty information and technical support, please refer to the official Phanteks websitu o cuntattate u so serviziu di u cliente.
Informazioni di cuntattu:
- Websitu: www.phanteks.com
- Phanteks Taiwan Inc.: 11F., No. 150, Jian 1st Rd., Zhonghe Dist. New Taipei City 235
- Importer EU (Axpertec Int B.V.): Sydneystraat 33, 3047 BP Rotterdam, The Netherlands
- Importer US (Axpertec Inc.): 20465 E Walnut Dr. N, City of Industry, California 91789, United States

Figure 8: Phanteks company and importer details, along with compliance markings (CE, UKCA, RoHS).





