1. Introduzione
The GYS Nomad Power Pro 24 XL is a high-performance, portable lithium battery jump starter designed for 24V vehicles such as trucks and buses. This versatile device also functions as an autonomous power bank and features an integrated LED emergency lamp. It is equipped with multiple safety protections, including safeguards against short circuits and reverse polarity, ensuring secure operation.
This manual provides essential information for the safe and effective use, setup, operation, and maintenance of your Nomad Power Pro 24 XL.
2. Istruzzioni di sicurità
Read all safety warnings and instructions before using this product. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, and/or serious injury.
- Prutezzione di l'ochji: Portate sempre una prutezzione adatta per l'ochji (occhiali di sicurezza) quandu travagliate cù batterie.
- Ventilazione: Assicuratevi una ventilazione adatta quandu travagliate in spazii chjusi.
- Materiali infiammabili: Keep the jump starter away from flammable materials, fuel, and other combustible liquids.
- I zitelli è l'animali: Mantene u dispusitivu fora di a portata di i zitelli è animali.
- Polarità: Cunnette sempre u clamps to the correct battery terminals (red to positive, black to negative). Reverse polarity can cause damage to the device and vehicle.
- Unità dannighjata: Do not operate the jump starter if it is damaged, dropped, or malfunctioning. Contact customer support.
- Carica: Only use the provided charger to recharge the unit.
- Esposizione à l'acqua: Ùn espone micca l'unità à a pioggia o à e cundizioni umidi.
- Temperature : Do not store or operate the unit in extreme temperatures.
3. Cuntenutu di u pacchettu
Verificate chì tutti l'articuli sò presenti in u vostru pacchettu:
- GYS Nomad Power Pro 24 XL Jump Starter Unit
- Heavy-Duty Jump Start Clamps (Rossu è Neru)
- Cavu di ricarica USB-C à USB-A
- Caricatore 12V
- 100-240V AC Charger
- Custodia di trasportu protettiva

The reverse side of the carrying case details the product's multi-functionality and lists all included accessories.
4. Caratteristiche di u produttu
The GYS Nomad Power Pro 24 XL offers a range of features for automotive and portable power needs:
- 24V Jump Starting: Instantaneous starting for 24V vehicles, including trucks and construction machinery, with a starting current of 1400 A and a peak current of 3000 A.
- Banca di putenza integrata: Equipped with two USB ports (5V/2.1A) and one 12V/3.5A output port for charging electronic devices.
- LED Emergency Lamp: Features a powerful integrated LED light with multiple modes for emergency situations or working in low-light conditions.
- Pantalla LCD: Provides clear display of battery status and operational information.
- Prutezzione di Sicurezza Avanzate: Includes protection against short circuits, reverse polarity, over-discharge, over-charge, and overheating.
- Disegnu Portable: Compact and robust design with an integrated carrying handle for easy transport.

The control panel on top of the unit includes the main power switch, USB charging ports, and a 12V output.

The device features a powerful LED light, useful for emergency situations or working in low-light conditions.
5. Setup
5.1 Carica iniziale
Before first use, fully charge the Nomad Power Pro 24 XL. This ensures optimal performance and battery longevity.
- Connect the provided AC charger to the unit's charging input (18V/2A).
- Plug the AC charger into a standard wall outlet (100-240V).
- The LCD screen will indicate the charging status. Charge until the display shows 100% or a full charge indicator.
- Una volta completamente carica, scollegate u caricatore.
5.2 Verificazione di u Livellu di Batteria
Regularly check the internal battery level using the LCD screen to ensure the unit is ready for use, especially before jump-starting a vehicle.

The side of the unit features an LCD screen that displays important information such as battery charge level.
6. Operating Instructions
6.1 Jump Starting a 24V Vehicle
Ensure the Nomad Power Pro 24 XL is sufficiently charged before attempting a jump start.
- Spegne u veiculu: Assicuratevi chì l'accensione di u veiculu sia spenta è chì tutti l'accessori (luci, radio, ecc.) sianu spenti.
- Cunnette Rossu Clamp: Cunnette u rossu (positivu, +) clamp à u pusitivu (+) terminal of the vehicle's battery.
- Cunnette u Cl Neruamp: Cunnette u neru (negativu, -) clamp à u negativu (-) terminal of the vehicle's battery. Alternatively, connect the black clamp to a solid, unpainted metal part of the vehicle's chassis, away from the battery and fuel lines.
- Turn On Jump Starter: Switch the main ON/OFF button on the Nomad Power Pro 24 XL to the 'ON' position.
- Principià u veiculu: Attempt to start the vehicle. If it does not start immediately, wait 30 seconds before trying again. Do not crank for more than 5 seconds per attempt.
- Disconnect Clamps: Una volta chì u veiculu si mette in moto, disconnectate subitu neru (-) clamp prima, dopu u rossu (+) clamp.
- Spegne u starter di emergenza: Switch the main ON/OFF button on the Nomad Power Pro 24 XL to the 'OFF' position.

The GYS Nomad Power Pro 24 XL unit, featuring its robust design and integrated battery clamps for vehicle jump-starting.
6.2 Usu cum'è una batteria esterna
The Nomad Power Pro 24 XL can charge various electronic devices.
- Uscita USB: Connect your device's USB charging cable to one of the two USB output ports (5V/2.1A).
- Uscita 12 V: For devices requiring 12V power, connect them to the 12V/3.5A output port.
- Ensure the unit is powered on to activate the output ports.
6.3 Using the LED Lamp
U LED integratu lamp provides illumination in three modes.
- Press the dedicated light button to cycle through the modes: On (constant light), Strobe, SOS, and Off.
- U lamp is useful for roadside emergencies, working in dark environments, or as a signaling device.
7. Mantenimentu
7.1 Recharging the Unit
To maintain optimal battery health and readiness, recharge the Nomad Power Pro 24 XL after each use, or at least every 3 months if not used regularly.
- Use only the provided AC charger or 12V car charger.
- Do not overcharge the unit; disconnect once fully charged.
7.2 Storage
- Store the unit in its protective carrying case in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures.
- Assicuratevi chì l'unità sia spenta prima di almacenà.
7.3 Pulizia
- Asciugate l'unità cù un pannu dolce è asciuttu.
- Ùn aduprate micca chimichi duri o detergenti abrasivi.
- Mantene u clamphè pulitu è senza corrosione.
8. Risoluzione di prublemi
If you encounter issues with your Nomad Power Pro 24 XL, refer to the following common problems and solutions:
| Prublemu | Causa Possibile | Soluzione |
|---|---|---|
| U veiculu ùn principia micca | Low charge on jump starter Incorretta clamp cunnessione Vehicle battery severely discharged Vehicle issue (not battery related) | Recharge the jump starter fully Verificate clamp polarity and connection points Allow more time for the jump starter to provide charge (if applicable) or try again after a short pause Consult a mechanic |
| L'avviatore di emergenza ùn si carica micca | U caricatore ùn hè micca cunnessu bè Faulty charger or outlet Unit's internal battery issue | Assicuratevi chì u caricatore sia ben cunnessu à l'unità è à a presa Try a different outlet or charger Cuntattate l'assistenza clienti |
| USB/12V output not working | L'unità hè spenta Device cable is faulty Device requires more power than available | Accende l'interruttore principale Pruvate un altru cable o un dispositivu Check device power requirements |
| Error indicator on LCD | Polarità inversa Cortu circuitu Over-temperature | Disconnect clamps and reconnect with correct polarity Check for any short circuits in the connection Allow unit to cool down before use |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact GYS customer support.
9. Specificazioni
| Feature | Specificazione |
|---|---|
| Numero di mudellu | 025905 |
| Marca | GYS |
| Tipu di batterie | Lithium-ion |
| Capacità batterie | 8 Ah (236.8 Wh) |
| Voltage | 24 Volts |
| Corrente di partenza | 1400 A |
| Corrente di punta | 3000 A |
| Uscita USB 1 | 5V / 2.1A |
| Uscita USB 2 | 5V / 2.1A |
| 12V Output | 12V / 3.5A |
| Input di carica | 18V / 2A |
| Dimensioni di u produttu (L x W x H) | 28 x 28 x 11 cm |
| Pesu di l'articulu | 5.16 chilògrammi |
| Tipu di Serviziu di Veiculu | Bus, Truck |
10. Garanzia è Support
For warranty information, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official GYS websitu. Conservate a vostra prova d'acquistu per e richieste di garanzia.
If you require technical assistance, have questions about the product, or need to report an issue, please contact GYS customer support through their official channels. Contact details are typically available on the GYS websitu o in l'imballu di u produttu.





