1Mii DS500-JP

1Mii DS500-JP Hi-Fi Bluetooth 5.1 Receiver User Manual

Model: DS500-JP | Brand: 1Mii

1. Introduzione

The 1Mii DS500-JP is a high-quality Bluetooth audio receiver designed to upgrade your existing home stereo systems, AV receivers, or powered speakers with advanced Bluetooth connectivity. This device allows you to stream high-fidelity audio wirelessly from your smartphone, PC, or other Bluetooth-enabled music players to your audio equipment within seconds. It features Bluetooth 5.1 technology and supports various high-resolution audio codecs for an immersive listening experience.

2. Produttu Finituview

Funzioni chjave

1Mii DS500-JP Bluetooth Receiver with Hi-Res Audio and LDAC logos

Image: The 1Mii DS500-JP receiver showcasing its Hi-Res Audio, LDAC, Bluetooth 5.1, and aptX HD capabilities.

Design è dimensioni

The DS500-JP features a compact and sophisticated design with an all-aluminum body, anodized for high quality. Its dimensions are approximately 86mm (height with antenna) x 76mm (width) x 23mm (depth). The OLED display provides essential information at a glance.

Dimensions of the 1Mii DS500-JP Bluetooth Receiver

Image: Detailed dimensions of the DS500-JP receiver, highlighting its compact size.

3. Cuntenutu di u pacchettu

Quandu avete apertu u pacchettu, assicuratevi chì tutti l'articuli seguenti sianu presenti:

Contents of the 1Mii DS500-JP package

Image: All items included in the 1Mii DS500-JP product package.

4. Setup

4.1 Cunnessione di putenza

  1. Connect the provided USB charging cable to the DC 5V input port on the DS500-JP.
  2. Plug the other end of the USB cable into a compatible USB power adapter (not included) or a USB port on your audio equipment.

4.2 Cunnessione Audio Output

The DS500-JP offers multiple output options. Choose the appropriate cable and port based on your audio system:

Rear panel of 1Mii DS500-JP showing various audio output ports

Image: The rear panel of the DS500-JP, illustrating the DC 5V, Optical Out, Analog Out (RCA), and Coaxial Out ports.

4.3 Installazione di l'antenna

Screw the external booster antenna into the antenna port on the back of the DS500-JP. Ensure it is securely tightened for optimal wireless performance.

1Mii DS500-JP with enhanced Bluetooth 5.1 antenna

Image: The DS500-JP with its external antenna, emphasizing enhanced Bluetooth 5.1 connectivity.

5. Operating Instructions

5.1 Power On/Off

5.2 Accoppiamentu Bluetooth

  1. Ensure the DS500-JP is powered on. The OLED display will show "Pairing" or a similar indicator.
  2. Nant'à u vostru smartphone, tableta, o PC, attivate Bluetooth è cercate i dispusitivi dispunibili.
  3. Select "DS500" from the list of found devices to initiate pairing.
  4. Once connected, the OLED display will show the connection status, track name, and the active audio codec (e.g., LDAC, aptX HD).
1Mii DS500-JP OLED display showing connection status and track information

Image: The OLED display of the DS500-JP, illustrating how track information and connection status are shown.

5.3 Volume Control

Use the "+" and "-" buttons on the front panel to adjust the output volume of the DS500-JP.

5.4 Selezzione di u modu EQ

In Bluetooth connection mode, the DS500-JP supports various EQ modes. To change the EQ mode:

  1. Press and hold the EQ button (often integrated with the volume knob or a dedicated button) for approximately 2 seconds.
  2. Rotate the volume knob or press the "+" / "-" buttons to cycle through the available EQ modes (e.g., Normal, Rock, Class, Jazz, Dance, Pop, Bass).
  3. Release the button to select the desired EQ mode.
Diagram showing how to select EQ modes on 1Mii DS500-JP

Image: Visual guide for selecting different EQ modes on the DS500-JP.

5.5 USB Input (Sound Card Function)

The DS500-JP can also function as a USB sound card when connected to a computer via its USB port. This allows for direct digital audio transfer from your computer to the DS500-JP for playback through your audio system.

6. Mantenimentu

7. Risoluzione di prublemi

PrublemuCausa PossibileSoluzione
Nisuna uscita di sonu.
  • Cunnessione di u cavu audio incorretta.
  • DS500-JP not powered on.
  • Volume too low on DS500-JP or connected audio system.
  • Input incorrectu selezziunatu u amplificatore/ricevitore.
  • Verify all audio cables are securely connected to the correct input/output ports.
  • Ensure the DS500-JP is powered on.
  • Increase volume on both the DS500-JP and your audio system.
  • Selezziunate a fonte d'entrata curretta nantu à u vostru amplifier o ricevitore.
Ùn si pò micca accoppià cù u dispositivu Bluetooth.
  • DS500-JP is not in pairing mode.
  • Bluetooth on source device is off or too far.
  • Interferenza da altri dispositivi senza filu.
  • Ensure the DS500-JP is powered on and the OLED display indicates pairing mode.
  • Make sure Bluetooth is enabled on your source device and it is within range (up to 30m).
  • Move the DS500-JP and source device away from other wireless devices (Wi-Fi routers, microwaves).
Audio quality is poor or drops out.
  • Source device is too far from DS500-JP.
  • Ostruzzioni trà i dispusitivi.
  • Interferenza.
  • Fonte audio di bassa qualità.
  • Move the source device closer to the DS500-JP.
  • Ensure there are no major obstructions (walls, large metal objects) between the devices.
  • Minimizà l'interferenza da altri dispositivi wireless.
  • Assicuratevi a fonte audio file hè di bona qualità.

8. Specificazioni

FeatureDetail
Numero di mudelluDS500-JP
Marca1 Mii
Versione Bluetooth5.1
Chip BluetoothQualcomm QCC5125
Chip DACES9018K2M
Codecs audio supportatiLDAC, aptX HD, aptX Low Latency, aptX, AAC, SBC
LDAC Sampling RateUp to 24-bit/96 kHz (990kbps)
aptX HD Sampling RateUp to 24-bit/48 kHz (576kbps)
Porti di outputAnalog RCA, Digital Optical, Digital Coaxial
Porti di inputBluetooth, USB (for PC sound card function)
Range WirelessOver 30 meters (with external antenna)
MostraOLED
Input di putenzaDC 5V
Dimensioni (circa)14.1 x 12.6 x 6.8 cm (Dimensione di u pacchettu)
Pesu (circa)340 g (Pesu di u pacchettu)
BatteriaNot applicable (requires external power)

9. Garanzia è Support

Per infurmazioni nantu à a garanzia è l'assistenza tecnica, vi pregu di cunsultà u situ ufficiale di 1Mii. website or contact their customer service directly. Details regarding warranty periods and service procedures are typically provided with your purchase documentation or on the manufacturer's support pages.

Supportu in ligna: Visit the 1Mii official websitu per FAQ, scaricamenti di driver è informazioni di cuntattu.

Serviziu à i clienti: If you encounter any issues not covered in this manual, please reach out to 1Mii customer support for assistance.