Introduzione
This manual provides detailed instructions for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your Mr. Coffee 4-Shot Steam Espresso, Cappuccino, and Latte Maker, model BVMC-ECM271. Please read all instructions carefully before first use and retain this manual for future reference.

Image: Front view of the Mr. Coffee 4-Shot Steam Espresso, Cappuccino, and Latte Maker. The machine is black with a stainless steel front panel, featuring a portafilter, steam wand, and glass carafe.
Importante infurmazione di sicurezza
Segui sempre e precauzioni di sicurezza basiche quandu aduprate apparecchi elettrichi per riduce u risicu d'incendiu, scossa elettrica è/o ferite à e persone.
- Leghjite tutte e struzzioni.
- Ùn toccu superfici calde. Aduprate manichi o pomi.
- Per prutezzione di scossa elettrica, ùn immergete micca u cordone, i tappi, o l'apparechju in acqua o altre liquidu.
- A vigilazione stretta hè necessaria quandu qualsiasi apparecchiu hè utilizatu da o vicinu à i zitelli.
- Scollegate da a presa quandu ùn hè micca in usu è prima di pulisce. Lasciate rinfriscà prima di mette o toglie pezzi, è prima di pulisce l'apparechju.
- Ùn operate micca l'apparechju cù un cordone o una spina dannighjata o dopu chì l'apparechju hà malfunzionatu, o hè statu dannatu in ogni modu.
- L'usu di accessori accessorii micca cunsigliatu da u fabricatore di l'apparecchiu pò causà incendi, scossa elettrica, o ferite à e persone.
- Ùn aduprate micca fora.
- Ùn lasciate micca u cordone pendu nantu à u bordu di a tavola o di u bancu, o toccu superfici calde.
- Ùn mette micca sopra o vicinu à un bruciatore di gas o elettricu caldu, o in un fornu cale.
- Attaccate sempre prima a spina à l'apparecchiu, dopu inserite u cavu in a presa murale. Per disconnectà, mette qualsiasi cuntrollu in "off", dopu cacciate a spina da a presa murale.
- Ùn aduprate micca l'apparechju per un usu altru ch'è destinatu.
- Scalding may occur if the reservoir cap is removed during the brewing cycle.
- Stu apparecchiu hè solu per l'usu domesticu.
Cumpunenti è funziunalità
Familiarize yourself with the parts of your Mr. Coffee Espresso Maker.
- Reservoir d'acqua Cap
- Manetta di cuntrollu di vapore
- Interruttore di accensione / spegnimentu
- Indicatore luminoso
- Maniglia di portafiltru
- Portafiltru
- Glass Carafe with Stay-Cool Handle and Measuring System
- Bac à gouttes
- Steam Wand / Frothing Wand
- Scoop di misura

Image: Front view of the espresso maker highlighting various components such as the portafilter, steam wand, and control knob.
Cunfigurazione è Primu Usu
Unpacking
- Eliminate cù cura tutti i materiali di imballaggio.
- Wash the portafilter, glass carafe, and measuring scoop in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry.
- Wipe the exterior of the espresso maker with a damp tela.
Priming the Unit (Before First Use)
Before brewing coffee or frothing milk for the first time, it is essential to prime the unit to remove any manufacturing residues and ensure proper operation.
- Fill the glass carafe with cold water up to the 4-shot mark.
- Pour the water from the carafe into the water reservoir, located at the top of the machine. Securely close the water reservoir cap.
- Pone a caraffa di vetru viota nantu à u vassoio di gocciolamentu.
- Ensure the portafilter is securely locked into place (without coffee).
- Turn the Steam Control Knob to the "Brew" position.
- Plug the espresso maker into a standard electrical outlet.
- Press the Power On/Off switch to the "On" position. The indicator light will illuminate.
- Allow the water to heat and brew through the portafilter into the carafe.
- Once all water has brewed, turn the Power On/Off switch to "Off" and unplug the unit.
- Discard the water and rinse the carafe. The unit is now primed and ready for use.
Istruzzioni di funziunamentu
Préparation de l'espresso
- Preparate u Portafiltru: Using the measuring scoop, add desired amount of finely ground espresso coffee into the portafilter. For a single shot, use one scoop; for a double shot, use two scoops. Gently tamp the coffee grounds evenly.
- Attaccà u Portafiltru: Align the portafilter with the group head and twist firmly to the right until it is securely locked in place.
- Riempite u Reservoir d'acqua: Fill the glass carafe with cold water to the desired level (2-shot or 4-shot mark). Pour this water into the water reservoir and close the cap.
- Posizione Caraffa: Place the empty glass carafe on the drip tray directly under the portafilter.
- Cumincià a fermentazione:
- Ensure the Steam Control Knob is in the "Brew" position.
- Plug in the unit and press the Power On/Off switch to "On". The indicator light will illuminate.
- Allow the machine to heat up for approximately 2-3 minutes until the indicator light turns off, signaling it's ready to brew.
- Once the light is off, turn the Steam Control Knob to the "Brew" position. Hot water will begin to flow through the coffee grounds into the carafe.
- When the desired amount of espresso has been brewed, turn the Power On/Off switch to "Off".
- Servite: Carefully remove the carafe and serve your fresh espresso.
Schiumà u latte per cappuccini è latte
The integrated frothing wand allows you to create rich, frothy milk for your favorite specialty drinks.
- Preparate u latte: Fill a stainless steel frothing pitcher (not included, but recommended) with cold milk (dairy or non-dairy) up to one-third full.
- Posizione di a lancia di vapore: Immergete a punta di a lancia di vapore ghjustu sottu à a superficia di u latte.
- Generate Steam:
- Ensure the Power On/Off switch is "On" and the indicator light is off (meaning it's heated).
- Slowly turn the Steam Control Knob to the "Steam" position. Steam will begin to release from the wand.
- Hold the pitcher at a slight angle, moving it up and down gently to incorporate air and create foam.
- Continue until the milk reaches the desired temperature and froth consistency. Be careful not to overheat the milk.
- Fermate a vaporizzazione: Turn the Steam Control Knob back to the "Off" position.
- Bacchetta pulita: Asciugate subitu a lancia di vapore cù l'adamp cloth to prevent milk residue from drying. Briefly turn the steam knob to "Steam" again to clear any milk from inside the wand, then turn it off.
- Unisce: Pour the frothed milk over your freshly brewed espresso to create a cappuccino or latte.
Cura è Mantenimentu
Pulizia di ogni ghjornu
- Dopu à ogni usu:
- Scollegate l'unità è lasciate rinfriscà completamente.
- Remove the portafilter, discard used coffee grounds, and rinse the portafilter and filter basket under warm water.
- Wash the glass carafe and measuring scoop in warm, soapy water.
- Pulisce l'esterno di a macchina cù l'annunziuamp tela.
- Pulite u vassoio di gocciolamentu è a griglia.
- Wipe the steam wand immediately after frothing.
Decalcificazione (Ogni 2-3 mesi o secondu i bisogni)
Mineral deposits from water can affect the performance of your espresso maker. Descaling helps maintain optimal function.
- Prepare a descaling solution by mixing equal parts white vinegar and water. Fill the water reservoir with this solution.
- Place the empty carafe on the drip tray.
- Turn the Steam Control Knob to "Brew".
- Plug in the unit and turn the Power On/Off switch to "On".
- Allow half of the solution to brew through the portafilter into the carafe.
- Turn the Power On/Off switch to "Off" and let the unit sit for 15-20 minutes.
- Turn the Power On/Off switch to "On" and brew the remaining solution.
- Once complete, turn the Power On/Off switch to "Off", discard the solution, and rinse the carafe.
- Run two full cycles of fresh, cold water through the machine to rinse thoroughly.
Risoluzione di prublemi
| Prublemu | Causa Possibile | Soluzione |
|---|---|---|
| Nisuna infusione di caffè. |
|
|
| L'espresso si prepara troppu pianu o micca. |
|
|
| Espresso is weak. |
|
|
| Steam wand not producing steam or producing weak steam. |
|
|
Specificazioni
| Marca: | sgiò caffè |
| Nome di mudellu: | BVMC-ECM271 |
| Dimensioni di u pruduttu: | 10 "D x 10" W x 12 "H |
| Pesu di l'articulu: | 6.44 liri |
| Culore: | Neru |
| Finitura esterna: | Inossidabile |
| Modu di funziunamentu: | Completamente automaticu |
| Usi specifichi: | Cappuccino, Espresso, Latte |
| UPC: | 053891150118 |

Image: Diagram showing the dimensions of the Mr. Coffee 4-Shot Steam Espresso, Cappuccino, and Latte Maker, measuring 10 inches deep, 10 inches wide, and 12 inches high.
Garanzia è Supportu
For warranty information, product registration, or customer support, please visit the official Mr. Coffee websitu o cuntattate u so dipartimentu di serviziu di u cliente.
Official Mr. Coffee Websitu: www.mrcoffee.com
Please have your model number (BVMC-ECM271) and proof of purchase available when contacting support.





