Introduzione
This manual provides essential information for the safe and efficient operation, setup, and maintenance of your Scheppach C-DTB74/1-X Mobile Workshop 74-Piece All-In-One Set. Please read these instructions carefully before using the product and retain them for future reference.

Image 1: The Scheppach C-DTB74/1-X Mobile Workshop set, featuring the cordless drill/driver, battery, charger, and the comprehensive 74-piece accessory case.

Image 2: Visual representation highlighting the product's key attributes: lightweight and compact design (1.7 kg), mobility, its comprehensive 74-piece tool set, and its all-in-one functionality.
Istruzzioni di sicurità
Osservate sempre e precauzioni di sicurezza basiche per riduce u risicu d'incendiu, scossa elettrica è ferite persunale. Conservate stu manuale per riferimenti futuri.
- Sicurezza di l'area di travagliu: Mantene a vostra zona di travagliu pulita è ben illuminata. E zone ingombre o scure invitanu l'accidenti. Ùn aduprate micca strumenti elettrici in atmosfere esplosive, cum'è in presenza di liquidi, gas o polveri inflammabili.
- Sicurezza elettrica: E spine di l'utensili elettrici devenu currisponde à a presa. Ùn mudificate mai a spina in alcun modu. Ùn maltrattate micca u cavu. Ùn aduprate mai u cavu per purtà, tirà o scollegà l'utensile elettrico. Tenite u cavu luntanu da u calore, l'oliu, i bordi taglienti o e parti in muvimentu.
- Sicurezza persunale: Always wear eye protection. Use hearing protection when operating noisy tools. Dress properly; do not wear loose clothing or jewelry. Keep hair, clothing, and gloves away from moving parts.
- Usu è cura di l'utensili energetichi: Ùn furzate micca l'utensile elettricu. Aduprate l'utensile elettricu currettu per a vostra applicazione. Scollegate a spina da a fonte di alimentazione è/o cacciate a batteria prima di fà qualsiasi aghjustamentu, cambià accessori o almacenà l'utensili elettrichi.
- Uso è cura di l'uttellu di batterie: Ricaricate solu cù u caricatore specificatu da u fabricatore. Aduprate l'utensili elettrici solu cù batterie specificamente designate.
Cuntenutu di u pacchettu
The Scheppach C-DTB74/1-X Mobile Workshop includes a 74-piece set designed for versatility. Please verify that all components are present upon unpacking.

Image 3: A visual breakdown of the contents within the mobile workshop case, detailing the quantity and type of each accessory, including various drill bits, screwdriver bits, and hand tools.
Articuli inclusi:
- 1x Cordless Drill/Driver
- 1x 20 V / 2.0 Ah Lithium-Ion Battery
- 1x 2.4 A Battery Charger
- 1x Utility Knife
- 1x Carpenter's Pencil
- 1x Pencil Leads
- 1x Measuring Tape (5 m)
- 1x Punch Center
- 1x Wood Countersink
- 8x 1/4" Socket Adapters
- 5x Wood Drill Bits
- 14x Metal Drill Bits
- 10x Screwdriver Bits (75 mm long)
- 20x Screwdriver Bits (25 mm long)
- 10x Screwdriver Bits (50 mm long)
- 1x 1/4" Bit Holder
Istituisci
1. Carica di Batteria
- Connect the charger to a suitable power outlet (230-240V / 50Hz).
- Insert the 20V / 2.0Ah Lithium-Ion battery into the charger.
- The LED indicator on the charger will show the charging status. The charger features automatic switch-off once charging is complete.
- Lasciate chì a batteria si carichi cumpletamente prima di u primu usu.
2. Attaching and Removing the Battery
- Attaccà: Align the battery with the base of the drill/driver and slide it in until it clicks securely into place.
- Eliminazione: Press the battery release button (if present) and slide the battery out from the drill/driver.
3. Inserting and Changing Accessories
- Ensure the drill/driver is switched off and the battery is removed for safety.
- Girate u mandrinu in sensu antiorariu per apre e ganasce.
- Inserite a punta di trapano o a punta di cacciavite desiderata in u mandrinu. Assicuratevi ch'ella sia inserita u più pussibule.
- Girate u mandrinu in sensu orariu per stringhje bè e ganasce intornu à a punta. Stringhje bè à manu.
Istruzzioni di funziunamentu
1. Powering On / Off
To start the drill/driver, press the trigger switch. To stop, release the trigger switch. The tool features continuous speed adjustment based on trigger pressure.
2. Speed Adjustment (2-Gear Transmission)
The drill/driver is equipped with a 2-speed gearbox for optimal performance across different applications.

Image 4: Demonstrates the speed pre-selection mechanism via the powerful 2-speed gearbox, allowing users to choose between high torque (low speed) and high speed (low torque) settings.
- Marcia 1 (Bassa velocità): For high torque applications such as driving large screws or drilling large diameter holes. (Nominal and Idle Speed: 0-400 rpm)
- Marcia 2 (Alta Velocità): For faster drilling and lighter screwdriving tasks. (Nominal and Idle Speed: 0-1550 rpm)
Use the gear selector switch located on top of the drill to select the desired speed range.
3. Ajustamentu di a coppia
The drill/driver offers 25 torque settings and 1 drilling mode, allowing precise control for various materials and applications.

Image 5: Illustrates the torque adjustment collar, which provides 25 distinct torque levels and a dedicated drilling mode, enabling precise operation tailored to the material and application.
- Rotate the torque adjustment collar, located behind the chuck, to select the desired setting.
- Lower settings are for driving small screws into soft materials to prevent overtightening or stripping.
- Higher settings are for driving larger screws or into harder materials.
- Select the drill symbol for drilling applications, which bypasses the clutch for maximum power.
4. Luce di travagliu LED
The integrated LED work light illuminates the work area, providing optimal visibility even in poor lighting conditions.

Image 6: A practical LED work light ensures optimal illumination, even in challenging lighting conditions, enhancing precision and safety during operation.
Mantenimentu
1. Pulizia
- Scollegate sempre a batteria prima di pulisce.
- Mantene pulite l'aperture di ventilazione di l'utensile per impedisce u surriscaldamentu.
- Asciugate l'arnese cù un pannu dolce èamp tela. Ùn aduprate micca chimichi duri o detergenti abrasivi.
2. Cura di batterie
- Conservez les batteries dans un endroit frais et sec à l'abri de la lumière directe du soleil et des températures extrêmes.
- Ùn conservate micca e batterie scariche per periodi prolungati. Ricaricatele periodicamente se ùn sò micca in usu.
- The 20V Lithium-Ion battery is protected against self-discharge and free from memory effect.
3. Conservazione di l'accessori
Utilize the sturdy carrying case for organized storage of all accessories, protecting them from damage and ensuring they are readily available for use.
Risoluzione di prublemi
| Prublemu | Causa Possibile | Soluzione |
|---|---|---|
| U strumentu ùn principia micca | Batteria micca carica o inserita in modu incorrectu. | Assicuratevi chì a batteria sia cumpletamente carica è inserita currettamente. |
| Putenza o velocità ridutta | Battery low on charge. Incorrect gear/torque setting. | Recharge battery. Adjust gear or torque setting appropriately. |
| U bit scivola in u mandrinu | Mandrinu micca strettu abbastanza. | Ensure bit is fully inserted and chuck is hand-tightened firmly. |
| Surriscaldamentu | Blocked ventilation openings. Prolonged heavy use. | Clean ventilation openings. Allow tool to cool down. Reduce load. |
Specificazioni
| Specificazione | Valore |
|---|---|
| Mudellu | Scheppach Mobile Workshop C-DTB74/1-X |
| Dimensioni (L x W x H) | 230 x 80 x 190 mm (9.06"L x 3.15"L x 7.48"A) |
| Tool Box Contents | 74 pezzi |
| Tipu di Motore | Motore di spazzola |
| Max. Torque | 50 Nm |
| Ajustamentu di u Torque | 25+1 (Drilling Mode) |
| Diametru di Chuck | 1.5-13 mm |
| Nominal and Idle Speed (1st gear) | 0-400 rpm |
| Nominal and Idle Speed (2nd gear) | 0-1550 rpm |
| Funzione di serratura | autumàticu |
| Batteria Voltage / Capacità | 20 V / 2.0 Ah Lithium-Ion |
| Input Charger di Batteria | 230-240V / 50Hz / 2.4A |
| Weight Net / Gross (Including Battery) | 5.2 / 5.6 kg (11.44 pounds) |
| Numeru di mudellu di l'articulu | 5909315900 |

Image 7: Performance comparison of 2.0 Ah and 4.0 Ah batteries, showing the number of screws (4x35mm in softwood) and holes (6x50mm in brick) achievable per battery charge. Performance may vary based on external conditions.
Garanzia è Supportu
For warranty information, please refer to the warranty card included with your product or contact Scheppach customer service. Keep your purchase receipt as proof of purchase.
For technical support, spare parts, or service inquiries, please contact your local Scheppach dealer or visit the official Scheppach websitu per i dati di cuntattu.

Image 8: Illustrates the Scheppach 20V IXES battery platform, emphasizing that 'ONE BATTERY FOR ALL DEVICES' is compatible with a wide range of Scheppach tools.

Image 9: Depicts various environments where the mobile workshop is suitable for use, including home, garden, construction sites, automotive tasks, and camping.





