Introduzione
This manual provides detailed instructions for the Casio Enticer MTD-135D-3AVDF analog watch. Please read this manual carefully to ensure proper use and maintenance of your timepiece. This watch features a durable design, 50-meter water resistance, and a date display.

Figura 1: Fronte view of the Casio Enticer MTD-135D-3AVDF watch.
Istituisci
1. Piazzà u Time
- Pull the crown (B) out to the second click. The second hand will stop.
- Rotate the crown to set the hour and minute hands. Ensure the AM/PM setting is correct if your watch has a 24-hour indicator or if setting the date.
- Spinghje a curona torna in a pusizione nurmale. A lancetta di i secondi ripiglierà u muvimentu.
2. Impostazione di a data
- Pull the crown (B) out to the first click.
- Girate a corona per impostà a data. Evitate di impostà a data trà 9:00 PM è 1:00 AM, postu chì questu puderia interferisce cù u mecanismu automaticu di cambiamentu di data.
- Spinghje a curona ind'è a pusizione nurmale.

Figura 2: Side view of the watch, highlighting the crown (B) for time and date adjustments.
3. Ajustamentu di a banda
The stainless steel band can be adjusted for wrist size. It is recommended to have this adjustment performed by a qualified watch technician or jeweler to prevent damage to the band or clasp.
Operazione di u Watch
Leghje u tempu
The watch displays time using hour, minute, and second hands on an analog dial. The green dial features clear markers for easy readability.
Data Display
The current date is displayed in a window at the 4 o'clock position on the dial.
Water Resistance (50 Meters)
This watch is water resistant up to 50 meters (5 ATM). This means it is suitable for everyday use and can withstand splashes, rain, and brief immersion in water. It is micca suitable for showering, swimming, diving, or snorkeling. Ensure the crown is fully pushed in before any contact with water.
Mantenimentu
Pulizia di u vostru orologio
- Asciugate a cassa è u cinturinu di l'orologio cù un pannu dolce è asciuttu per rimuovere a sporcizia è l'umidità.
- For stainless steel bands, a soft brush and mild soapy water can be used, followed by thorough rinsing and drying. Avoid getting soap or water on the watch head if not fully water-resistant.
- Do not use chemical cleaners, solvents, or abrasive materials, as these can damage the watch's finish.
Sustituzione di batterie
The watch is powered by a 12V battery. When the watch stops or the second hand moves erratically (e.g., skipping seconds), the battery may need replacement. Battery replacement should be performed by a qualified watch technician to ensure proper sealing and maintain water resistance.
Water Resistance Checks
To maintain the 50-meter water resistance, it is recommended to have the watch's seals checked periodically, especially after battery replacement or if the watch has been subjected to impact. This service should be performed by an authorized service center.

Figura 3: Posteriore view of the watch, displaying the stainless steel case back.
Considerazioni Ambientali
- Evitate d'espone l'orologio à temperature estreme (caldu o fretu) o à cambiamenti bruschi di temperatura.
- Protect the watch from strong impacts or vibrations.
- Mantene l'orologio luntanu da campi magnetichi forti, chì ponu influenzà a precisione di u cronometraggio.
Risoluzione di prublemi
| Prublemu | Causa Possibile | Soluzione |
|---|---|---|
| Watch is not running or stops intermittently. | Battery is low or depleted. Crown is pulled out. | Replace battery (professional service recommended). Push crown fully in. |
| U tempu hè sbagliatu. | Time not set correctly. Watch subjected to strong impact or magnetic field. | Reset the time as per "Setting the Time" instructions. If problem persists, consult service center. |
| A data hè sbagliata. | Date not set correctly. Date set during prohibited hours. | Reset the date as per "Setting the Date" instructions. Avoid setting date between 9 PM and 1 AM. |
| A cundensazione appare in l'internu di l'orologio. | Temperature change or water resistance compromised. | Immediately take the watch to an authorized service center for inspection and repair. |
Specificazioni
| Feature | Detail |
|---|---|
| Numero di mudellu | MTD-135D-3AVDF |
| Tipu di visualizazione | Analogicu |
| Tipu di muvimentu | Quartz |
| Fonte d'energia | Alimentatu da batteria (1 batteria 12V inclusa) |
| Materiale di casu | Inossidabile |
| Materiale di banda | Inossidabile |
| Culore di u quadrante | Verde |
| Colore di banda | Argentu |
| Materiale di Cristallu | Vetru minerale |
| Diametru di casu | 43.6 Millimetri |
| Spessore di casu | 9.3 Millimetri |
| Pesu di l'articulu | 126 grammi |
| Prufundità di Resistenza à l'Acqua | 50 Metres (5 ATM) |
| Tipu di chiusura | Chiusura pieghevole |
| Data Prima Disponibile | 20 di ferraghju di u 2025 |
| Paese d'origine | Cina |

Figure 4: Diagram illustrating the dimensions of the watch, including case diameter.
Garanzia è Supportu
Infurmazioni di Garanzia
This Casio watch comes with a Garanzia limitata. Please refer to the warranty card included with your purchase for specific terms, conditions, and duration of coverage. The warranty typically covers manufacturing defects under normal use.
Assistenza Clienti
For technical assistance, service, or warranty claims, please contact Casio customer support or an authorized Casio service center. You can find contact details on the official Casio websitu o in a ducumentazione furnita cù u vostru orologio.
Manufacturer/Importer Contact:
Imported By - Casio India Co Pvt LtdA-41, 1st Floor, MCIE, Mathura Road,
New Delhi-110044, India
Per più infurmazione, visitate u ufficiale Casio India websitu.