YESWELDER LYG-Q910D

YESWELDER LYG-Q910D Auto Darkening Welding Helmet User Manual

Model: LYG-Q910D

1. Introduzione

This manual provides essential information for the safe and effective operation, maintenance, and troubleshooting of your YESWELDER LYG-Q910D Auto Darkening Welding Helmet. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.

YESWELDER LYG-Q910D Auto Darkening Welding Helmet

Image 1.1: The YESWELDER LYG-Q910D Auto Darkening Welding Helmet, showcasing its design and included protective lenses.

2. Informazioni di sicurezza

WARNING: Welding and cutting processes can cause serious injury or death. Always follow safety precautions and wear appropriate personal protective equipment (PPE).

  • Always wear safety glasses under the welding helmet.
  • Ensure the helmet is properly adjusted and functioning before each use.
  • Do not use the helmet if the auto-darkening filter is damaged or not darkening correctly.
  • Protect the helmet from extreme temperatures, moisture, and direct sunlight when not in use.
  • Replace scratched or damaged protective lenses immediately.
  • Ensure adequate ventilation in the work area to avoid inhaling fumes.
  • Mantene i zitelli è e persone micca autorizate luntanu da a zona di saldatura.

3. Caratteristiche di u produttu

The YESWELDER LYG-Q910D welding helmet incorporates advanced features for enhanced safety and performance.

Key features of the YESWELDER welding helmet

Image 3.1: Overview of the helmet's key advantages including True Color, Anti-Blue Ray, Fast Darkening, Replaceable Battery, PP-Strong Material, and LED Light.

3.1. Auto-Darkening Filter

Equipped with 4 arc sensors, the auto-darkening filter provides a rapid switching time of 1/30,000 seconds, ensuring immediate eye protection upon arc ignition. The digital control panel allows for precise adjustment of sensitivity and delay.

3.2. Panoramic View & True Color Technology

The helmet features a 3.94" x 3.27" main viewing area complemented by side views (DIN5, non-auto-darkening) for a 180° panoramic field of vision. True Color technology provides a clear and natural view of the workpiece, enhancing visibility and reducing eye strain. The optical clarity rating is 1/1/1/1.

True Color Lens Technology comparison

Image 3.2: Comparison illustrating the clarity of True Color lens technology versus traditional lenses.

3.3. Blue Light Blocking & UV/IR Protection

The helmet incorporates blue light blocking technology to filter harmful high-energy blue light rays, reducing eye fatigue during extended welding sessions. Continuous UV/IR protection is provided by the filter, regardless of whether the auto-darkening function is active or not.

Blue Light Blocking Technology

Image 3.3: Diagram explaining how the helmet's blue light blocking technology filters harmful light wavelengths.

3.4. Rechargeable LED Light

An integrated, USB-rechargeable LED light provides illumination for the work area, offering both a larger lighting area and concentrated lighting modes. This feature is particularly useful in low-light environments.

Rechargeable LED Light on welding helmet

Image 3.4: The rechargeable LED light feature, showing its charging port and two distinct lighting modes.

3.5. Dual Power Sources

The helmet is powered by a combination of solar panel technology and a replaceable CR2450 lithium battery, ensuring long service life and energy efficiency. It includes automatic sleep and shutdown functions to conserve power.

3.6. Durabilità

Constructed from PP-strong material, the helmet is designed for fall resistance, impact resistance, corrosion resistance, and flame resistance, providing robust protection in demanding work environments.

4. Cunfigurazione è aghjustamentu

4.1. Ajustamentu di u cappellu

Proper adjustment of the headgear is crucial for comfort and stability. Use the various adjustment points to achieve a secure and balanced fit.

  • Ajuste di taglia: Use the knob at the back of the headgear to adjust the headband's circumference to fit your head.
  • Ajustamentu di distanza: Adjust the distance between the helmet and your face for optimal observation and comfort.
  • Ajustamentu di l'angolo: The helmet's angle knob allows adjustment to any desired viewing angulu.
  • Tightness Adjustment: The headband's fixing knob eases adjustment and prevents the helmet from falling off during use.
Headgear adjustment points

Imagine 4.1: Dettagliata view of the headgear adjustment points for size, distance, angle, and tightness.

4.2. Battery Installation/Check

The helmet comes with a CR2450 lithium battery installed. Ensure it is properly seated. The digital control panel includes a battery indicator to show the current charge level.

4.3. Protective Lens Installation

The helmet includes replacement protective lenses. To install or replace, carefully remove the old lens and insert the new one, ensuring it is securely fitted to prevent dust and debris from entering.

5. Operating Instructions

Familiarize yourself with the digital control panel for optimal performance.

Digital control panel layout

Image 5.1: Diagram of the digital control panel, indicating arc sensors, UV/IR filter, and control buttons.

5.1. Power On / Off

Press the power button on the digital control panel to turn the helmet on or off. The helmet also features automatic sleep and shutdown functions.

5.2. Selezzione di Modu

The helmet supports multiple operating modes: Weld, Cut, and Grind. Use the 'MODE/TEST' button to cycle through these modes.

  • Grind Mode (DIN 3): For grinding operations. The filter remains in a light state.
  • Cut Mode (DIN 5-9): For cutting applications.
  • Weld Mode (DIN 9-15): For various welding processes (TIG, MIG, MMA/STICK).
Grind, Cut, and Weld modes with shade settings

Image 5.2: Visual representation of the shade settings for Grind, Cut, and Weld modes.

5.3. Digital Control Panel Adjustments

The digital control panel allows for fine-tuning of the helmet's performance.

  • Cuntrollu di Sensibilità: Adjusts the filter's sensitivity to arc light. Use the 'SENS' buttons (+/-) to set the desired level.
  • Controlu di ritardu: Adjusts the time it takes for the lens to return from dark to light state after welding. Use the 'DELAY' buttons (+/-) to set between 0.1 and 1.0 seconds.
  • Shade Control & Auto Button: In Weld/Cut mode, use the 'SHADE' buttons (+/-) to manually select the shade level. Long press the 'SHADE AUTO' button for 2 seconds to enter Auto mode, where the helmet automatically adjusts shade according to the arc.
  • Funzione di memoria: Short press the 'MEMORY' button to select stored setup parameters. Long press for 2 seconds to save current settings to one of 9 memory slots.
Delay, Shade, and Sensitivity controls

Image 5.3: Explanations for Delay Control, Shade Control, and Sensitivity settings.

5.4. Funziunamentu di a luce LED

Press the button on the LED light module to cycle through its lighting modes (larger lighting area, concentrated lighting) or to turn it off.

6. Mantenimentu

6.1. Cleaning the Helmet

  • Clean the helmet shell with mild soap and water. Avoid harsh solvents.
  • Wipe the auto-darkening filter and protective lenses with a soft, clean cloth. Do not use abrasive materials or cleaners that could scratch the surface.

6.2. Replacing Protective Lenses

Regularly inspect the inner and outer protective lenses for scratches, cracks, or excessive spatter. Replace them as needed to maintain clear vision and protect the auto-darkening filter.

6.3. Sustituzione di batterie

When the battery indicator shows low power, replace the CR2450 lithium battery. Refer to the diagram on the digital control panel for battery compartment location.

6.4. Storage

Store the helmet in a dry, clean environment, away from direct sunlight and extreme temperatures. Use the provided storage bag or a protective case if available.

7. Risoluzione di prublemi

PrublemuCausa PossibileSoluzione
Filter does not darkenLow battery; Arc sensors obstructed; Incorrect mode selected; Filter damaged.Check/replace battery; Clean arc sensors; Select Weld/Cut mode; Contact support if damaged.
Poca visibilitàScratched/dirty protective lenses; Incorrect shade setting.Clean or replace lenses; Adjust shade setting.
Helmet slips or is uncomfortableU cappellu ùn hè micca bè aghjustatu.Adjust headgear for size, distance, angle, and tightness.
A luce LED ùn funziona miccaLow battery; Not charged.Recharge the LED light using the USB cable.

8. Specificazioni

Specificazioni di u produttu

Image 8.1: Visual summary of the helmet's key specifications and included accessories.

  • Mudellu: LYG-Q910D
  • Principale Viewtaglia: 3.94" x 3.27" (100 mm x 83 mm)
  • Latu Viewtaglia: 4.29" x 1.97" x 3.98" (DIN5, non-auto-darkening)
  • Chiarezza ottica: 1/1/1/1
  • Gamma di ombra: DIN 3 (Grind), DIN 5-9 (Cut), DIN 9-15 (Weld)
  • Tempu di cambiamentu: 1/30,000 seconde
  • Sensori d'arcu: 4
  • Alimentazione elettrica: Solar panel and replaceable CR2450 Lithium Battery (included)
  • Norme: ANSI ISEA Z87.1-2015, CSA Z94.3, EN 379 CE
  • Pesu di l'articulu: Circa 2.74 liri
  • Cumpunenti inclusi: Welding helmet, 3x replacement lenses, 1x headlamp, 1x headlamp charging cable, 1x replaceable battery.

9. Garanzia è Support

YESWELDER products are designed for quality and reliability. This product comes with a 1-year warranty from the date of purchase, covering manufacturing defects.

  • Copertura di Garanzia: Copre i difetti di materiali è di fabbricazione in cundizioni d'usu nurmale.
  • Esclusioni: Does not cover damage due to misuse, neglect, unauthorized modification, or normal wear and tear.
  • Assistenza Clienti: For warranty claims, technical assistance, or any questions regarding your product, please contact YESWELDER customer support. Refer to the official YESWELDER websitu per l'infurmazioni di cuntattu attuali.

Documenti cunnessi - LYG-Q910D

Preview YESWELDER LYG-L600A Series Auto-Darkening Welding Helmet Operator's Manual
Comprehensive operator's manual for YESWELDER LYG-L600A Series auto-darkening welding helmets, including safety precautions, specifications, operating instructions, maintenance, troubleshooting, and warranty information for models MX-L, LY600, and LYG-0L-6000.
Preview YESWELDER Auto Darkening Welding Helmet Instruction Manual
Comprehensive instruction manual for the YESWELDER Auto Darkening Welding Helmet, detailing its features, operating principles, technical specifications, assembly, usage instructions, maintenance, warranty, and storage guidelines.
Preview Manuale di l'operatore di u cascu di saldatura à scuritura automatica YESWELDER serie LYG-Q800D
Operator's manual for the YESWELDER LYG-Q800D Series auto-darkening welding helmets, covering safety precautions, specifications, operating instructions, adjustments, maintenance, troubleshooting, and warranty information.
Preview Manuale di l'operatore di u cascu di saldatura à scuritura automatica YESWELDER serie LYG-Q800D
Manuale d'usu cumpletu per u cascu di saldatura à oscuramentu automaticu YESWELDER LYG-Q800D Series. Copre e precauzioni di sicurezza, e specifiche, l'istruzzioni operative, a manutenzione, a risoluzione di i prublemi è l'infurmazioni di garanzia.
Preview Manuale di l'operatore di i caschi di saldatura autooscuranti YesWelder serie LYG-L500A
Manuale di l'operatore per i caschi di saldatura à oscuramentu automaticu YesWelder serie LYG-L500A, chì copre e precauzioni di sicurezza, e specifiche, l'istruzzioni operative, a manutenzione, a risoluzione di i prublemi è l'infurmazioni di garanzia.
Preview YESWELDER TIG-200P ACDC PRO AC/DC IGBT Inverter Welder Operator's Manual
Comprehensive operator's manual for the YESWELDER TIG-200P ACDC PRO AC/DC IGBT Inverter Welder. Includes safety guidelines, specifications, installation, operation modes (STICK, TIG, Pulse, AC/DC), maintenance, and troubleshooting.